Ejemplos del uso de "lB" en inglés
To restrict to 44 lb (19.8 kg) the baggage allowance for authorized travellers to Cuba, unless OFAC expressly authorizes them to exceed that weight;
ограничить разрешенный вес багажа пассажира, который на законных основаниях посещает Кубу, 44 фунтами (19,8 килограмма), за исключением случаев, когда ОФАК дает конкретное разрешение на превышение веса багажа;
Would you like to carry a 20 lb container of gas up a giant hill to your car?
Ты не хотел бы тащить 20 фунтовую канистру вверх на холм к своей машине?
Two-wheeled road motor vehicle with or without side-car, including motor scooter, or three-wheeled road motor vehicle not exceeding 400 kg (900 lb) unladen weight.
Двухколесное дорожное механическое транспортное средство с прицепной коляской или без нее, включая мотороллер или трехколесное дорожное механическое транспортное средство, порожний вес которого не превышает 400 кг (900 фунтов).
Skip back one chapter - LB or A, then select skip back
Перейти на одну главу назад - LB или A, затем выберите перемотать назад
Spherical mirror H1 forms an image of light source L at diaphragm LB which is in the focal plane of H2.
Сферическое зеркало H1 формирует изображение от источника света L на диафрагме LB, которая находится в фокальной плоскости H2.
The following table contains the permissible limit values of l0, lB and t for the various signal lights; the values given apply to the light radiated by the signal lights.
В приведенной ниже таблице указаны допустимые предельные значения l0, lB и t для различных сигнальных огней; приведенные значения относятся к свету, излучаемому сигнальными огнями.
It is projecting 2011 sales of about 3.8 billion lbs. of copper and 1.6 million ounces of gold.
В 2011 году продажи предположительно составят 3.8 миллиардов фунтов меди и 1.6 миллионов унций золота.
Smelly is now competing against the best guys in the world and he hopes to achieve his childhood dream of bench-pressing 700 lbs.
Вонючка сейчас соревнуется против самых сильных в мире и надеется добиться мечты своего детства чтобы отжать лежа 700 фунтов.
Consider the British jailer Daniel Lambert (1770-1809), who stood 5'1" (155 centimeters) tall and weighed 739 lbs (335 kilos), yet neither drank nor ate "more than one dish at a meal."
Взять, например, британского тюремщика Дэниела Ламберта (1770-1809), который был ростом 5 футов и 1 дюйм (155 сантиметров) и весил 739 фунтов (335 килограмм), при этом он не ел "более одной порции за один прием пищи".
Test benches/stands capable of handling solid or liquid propellant rockets or rocket motors of more than 10 kN (2,248 lbs) of thrust, or capable of measuring one or more of the three axial thrust components along with spare parts, equipment and associated components (e.g. load cells, test sensors).
испытательные стенды/столы, способные обеспечивать испытания ракет на твердом или жидком топливе или твердотопливных и жидкостных ракетных двигателей, развивающих тягу свыше 10 kN (2248 фунтов), либо способные обеспечивать одновременные измерения составляющих компонентов тягового усилия по трем осям, а также запасные части, оборудование и соответствующие компоненты (например динамометрические элементы, измерительные датчики).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad