Ejemplos del uso de "Временным" en ruso

<>
Я просмотрела отчеты Берка, эффект от лечения был временным. ve Burke'ün çizelgelerini gördüm. Tedaviler geçici bir süre işe yaramış.
Он всегда был для тебя чем-то временным. - Временным? Andrew senin için hep bir çeşit "vekil" olmuştu.
База окружена временным пузырём, в неё никому не войти. Merkez bir zaman baloncuğuna hapsoldu, içeri hiçbir şey giremez.
Я возлагаю на себя бремя и честь объявить себя Временным Президентом Панема. Bu sorumluluğu ve şerefi kabul edip kendimi Panem'in geçici başkanı ilan ediyorum.
Прошлая ночь была временным проявлением слабости. Это ничего не значит. Dün gece öyle bir anlık zayıf bir anıma denk geldi.
Это всегда предполагалось быть временным. Başından beri geçici bir durumdu.
В 1511 испанский король назначил Бальбоа генерал-капитаном и временным губернатором Дарьена. 1511'de İspanya kralınca, Darien geçici valiliğine ve komutanlığına atandı.
8 ноября по инициативе Центральной рады Украины был сформирован Краевой Комитет по охране революции на Украине, который должен был стать временным правительством в Киеве. 8 Kasım'da Merkez Konseyi'ni inisiyatifiyle Devrim Koruyucuları Ukrayna Bölge Komitesi kuruldu. Amaç Kiev'de geçici bir hükumet oluşturmaktı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.