Beispiele für die Verwendung von "Вы правы" im Russischen

<>
Очень надеюсь, что вы правы. Bu konuda haklı olsanız iyi olur.
Я надеюсь, Вы правы. Kendi yararın açısında umarım haklısındır.
Вы правы, мистер Ульрих. Haklı çıktınız, Bay Ulrich.
Видит, вы правы. Görür, biliyor musunuz.
Почему бы валют и вы правы. Çünkü bunu düşünürlerdi ve haklılardı da.
Может быть вы правы, но выбрали неправильного судью. Bu konudaki zamanlamanız doğru olabilir. Ama yanlış yargıcı seçtiniz.
Насчёт Феликса Лайтера вы правы. Felix Leiter'a göre siz haklısınız.
Допустим вы правы, и он виновен, но как мы это докажем? Pekâlâ, diyelim ki haklısınız. Diyelim ki adam bir gangster. Bunu nasıl kanıtlayacağız?
Нет, вы правы, поддерживаю. Hayır, haklısınız, kabul edildi.
Вы правы, мистер Дэйвид. Günün sözü, Bay David.
Вы правы, это звучит банально. Haklısın. Kötü bir klişe gibi geldi.
Допустим, вы правы насчёт ускорения и гравитации. İvmelenme ve kütle çekimi konusunda haklı olduğunuzu varsayalım.
Совершенно несъедобным, вы правы. Gerçekten yenmez. Evet, haklısın.
Вы правы! Каждая пара создается на небесах! O zaman tüm çiftler birbiri için yaratılmış olur.
Сержант Джеффордс, вы правы. Komiser yardımcısı Jeffords, haklısın.
Конечно, вы правы! Oh, evet, doğru.Evet.
Вы правы на счёт О'Нила. Evet, O'Neill hakkında haklısınız.
госслужащая Кон А Чжон слушает вы правы. Evet. Ben memur Gong Ah Jung. Evet.
Вы правы. Я её выследил. Onu takip ettiğimi söylerken haklıydınız.
Да, вы правы, её достали из архива -го числа прошлого месяца. Evet, doğru. Geçen ayın 'sinde Bay Miller tarafından arşivden talep edilmiş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.