Ejemplos del uso de "Его жизненные показатели" en ruso

<>
Но с этой операцией, его жизненные показатели улучшатся. Ama bu ameliyat sayesinde, yaşam kalitesi anında yükselecek.
Его жизненные показатели выглядят стабильнее. Hayati organları daha dengeli görünüyor.
Его жизненные показатели хорошие. Yaşamsal faaliyetleri normal görünüyor.
Его жизненные показатели улучшились. Hayati göstergeleri iyiye gidiyor.
Какие у него жизненные показатели? Tamam. Vital bulguları ne durumda?
Разве что его жизненные силы убывают. Sadece yaşam fonksiyonları gel git yapıyor.
Я должен проверить жизненные показатели. Hayati göstergelerini tekrar kontrol etmeliyim.
Жизненные показатели стабильны, нет мозговой активности. Yaşamsal işaretleri sabit, beyin işlevini yitirmiş.
Меня беспокоят жизненные показатели. Hayati organlarından biraz endişeleniyorum.
Жизненные показатели инопланетянина ухудшаются. Yabancının yaşam sinyalleri düşüyor.
Видишь ее жизненные показатели? Hayati değerlerini görebiliyor musunuz?
Давление поднялось. Жизненные показатели в норме. Kan basıncı yükseldi, durumu iyi.
Гидеон, можешь определить удаленно жизненные показатели профессора? Gideon, Profesör'ün hayati fonksiyonlarını kontrol eder misin?
Повторяю, у нас пропали звук и жизненные показатели. Skye erişim dışı. Tekrarlıyorum ses ve sağlık bilgileri kesildi.
Нет, я испытала несколько тревожных симптомов прошлым вечером. Поэтому я проверяю мои жизненные показатели каждый час. Hayır, dün gece bazı acı verici semptomlarla karşılaştım şimdi de saat başı hayati belirtilerimi kontrol ediyorum.
Вы проверили ее жизненные показатели? Vital bulgularını kontrol ettiniz mi?
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Жизненные знаки считываются устойчиво. Yaşam sinyali düzgün duruyor.
В прошлом году, после его переизбрания, эти показатели составляли процентов и процентов соответственно. Geçen yıl, Alckmin'in yeniden seçilmesini takiben, bu rakamlar sırasıyla yüzde ve yüzde'tü.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.