Ejemplos del uso de "Записей" en ruso

<>
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
Заказала копии всех записей относящихся к объекту под школой Теста. Tesla'nın altındaki gizli tesisle ilgili tüm kayıtların bir kopyasını istedim.
Тогда непонятно насчет записей с камеры. Güvenlik kamerasının kaydının bir anlamı olmaz.
Никаких билетов, никаких записей. Bilet yok, kayıt yok.
До этого нет записей что он владел своим делом. Önceki kayıtlarda büyük babanın bunu destekleyecek bir işi görünmüyor.
В банках данных записей со ссылкой на этот объект. Veri bankasında bu konuyu karşılaştırmak için 27 giriş var.
Из записей - только это. Bunlar sadece geriye kalan kayıtlar.
Показать, где секция записей и фотолаборатория. Size kayıt bölümüyle fotoğraf laboratuvarının yerini gösteririm.
Никаких записей о нем после года. 'den sonra hiçbir kaydı yok.
У нас нет записей, что она прилетела или приехала. Ne hava ne karayoluyla geldiğine dair elimizde bir bilgi var.
Сколько у вас таких записей, генерал? Bu kayıtlardan elinizde kaç tane var general?
Я попросила друга сделать копии медицинских записей. Eski bir arkadaşa kayıtları göndermesini rica ettim.
Лидия, Пэрриш пробил номер, записей о владельце нет. Lydia, Parrish aracın numarasını kontrol etti. Sahibinin kaydı yok.
Никаких записей, диктофонов. Всё услышанное там тобою сегодня, там и останется. Not almak yok, ses kaydı yok, bugün duyduklarınız bu odadan çıkmayacak.
Нет криминальных записей, но за год до убийства его университет назначил ему дисциплинарное взыскание. Sabıka kaydı yok, ama öldürülmeden bir yıl önce katıldığı lisansüstü okul programı tarafından cezalandırılmış.
У него хватает записей об аресте, да? Ne kadar sabıkası çok var, değil mi?
Но записей о его поездках - нет. Yurtdışına seyahat ettiğine dair hiç kayıt yok.
Но как насчет его записей? Ama, ya onun notları.
А можно копии записей от десятого ноября? Kasım'a ait kayıtların bir kopyasını alabilir miyim?
Почему нет никаких записей о других историках из будущего, путешествующих в прошлое чтобы засвидетельствовать важное событие? Neden, gelecekten gelen başka tarihçilerin önemli olaylara tanık olması için geri geldiklerine dair bir kayıt yok?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.