Ejemplos del uso de "Значит" en ruso

<>
И последний вопрос - что для вас значит присуждение премии Содружества наций за рассказ, и как, по - вашему, это может изменить траекторию вашей карьеры? Son olarak, Commonwealth Kısa Hikaye ödülünü kazanmak sizin için ne anlama geliyor ve kariyerinizin gidişatını nasıl etkileyeceğinizi düşünüyorsunuz?
Значит, обезьяна тебя не грабила? Yani bir maymun tarafından soyulmadın mı?
Значит до окончания выборов? Seçimlerden sonraya kadar yani.
Значит, у вас очень высокое давление? Yani senin tansiyonun çok mu yüksek oluyor?
Значит, монах говорил правду. Demek ki keşiş doğru söylüyormuş.
Пытаемся выяснить, что это значит. Bunun ne anlama geldiğini çözmeye çalıştık.
Это что-то значит для капитана Уэсткотта. Yüzbaşı Westcott için bir anlamı var.
Это значит, нам больше не надо вламываться в офис коронера? Bu artık adli tabibin ofisine girmek zorunda olmadığımız anlamına mı geliyor?
Значит, у всех клавишных панелей здания единый код доступа. Bu da tüm binada tek bir giriş şifresi kullanılıyor demek.
Значит, пустые бутылки из-под виски выбрасывать в большую? O zaman boş viski şişelerimi mutfaktaki büyük kutuya atıyorum.
Значит, убив его? O zaman onu öldürmeyin.
Запомни, "у" значит "универсальный" Unutmayın ki "u" utility * demektir.
Ты знаешь, что "no va" по-испански значит "не едет". "No va" demek, İspanyolcada "gitme" demek, biliyor muydun?
Значит, мы закрываем общественные места. O zaman halka açık alanları kapatırız.
Что это значит, Интегра? Burada neler oluyor, Integra?
Значит, вы утверждаете, что прапорщика Блейк нельзя отыскать? Tamam, yani bana gemide Teğmen Blake'i bulamadığınızı mı söylüyorsun?
Это значит, что я китаянка? Bu Çinli olduğum anlamına mı gelir?
Значит, Тульга сошел с ума? O zaman Tulga hayal mi görüyor?
Значит, давай согласимся, что я выгляжу неплохо с учетом обстоятельств. Tamam, o zaman bu koşullar altında, fena görünmediğim konusunda anlaşalım.
Значит, этот грузовик позволит им проехать блокпост? Yani, bu kamyonla kontrol noktasından geçebilir miyiz?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.