Ejemplos del uso de "Конгресс" en ruso

<>
В Конгресс звонки тоже поступают. Kongre de telefonlar almaya başladı.
Фредди, ты заслуживаешь работу, но Конгресс вынуждает меня отобрать ее у тебя. Freddy, sen bir işi hakediyorsun, ama Meclis beni bunu elinden almaya zorluyor.
Этот конгресс заявляет миру что он представляет Индию. Bu kongre dünyaya, Hindistan'ı temsil ettiğini söylüyor.
Заседание подкомиссии Сената через час. и я не пойду в Конгресс без имени крота. Senato alt komisyon toplantısına bir saat kaldı ve o kongreye köstebeğin adı olmadan gitmiyorum.
Конгресс будет приветствовать героя, который совершит такой дерзкий поступок. Kongre böylesine cesurca başarıyla zafer kazanan kahraman için yaygara koparacaktır.
Как будто Конгресс настолько расторопен. Meclis o kadar etkin değil.
Он баллотируется в Конгресс. Kongre adaylığı için yarışıyor.
Моей заднице платит Конгресс. Kıçım Kongre tarafından ödeniyor.
Я требую, чтобы этот Конгресс Объявить состояние войны Существует и существует между ICO и Соединенные Штаты Америки. Bu Kongre'nin, ICO ve Amerika Birleşik Devletleri arasında süregelen savaş durumunu resmî olarak ilan etmesini talep ediyorum.
Конгресс принял этот закон. Kongre, yasayı onadı.
Республиканский конгресс не проголосует за обязательное ношение камер полицейскими. Cumhuriyetçi çoğunluğundaki Kongre vücut kamerasının zorunlu olmasına oy vermiyor.
Конгресс вам его не присвоил, верно? Kongre seni görmezden geldi, değil mi?
Конгресс срочно принял акт, который положил конец всем совместным операциям военных и автоботов. Тем самым разорвав альянс. Meclis, verdiği çabuk bir karar sonucu ordu ile Autobotlar arasındaki tüm müşterek harekatları ve müttefikliği sonlandırdığını açıkladı.
И тысячи звонков в Конгресс тоже. Kongreye yapılan birkaç bin arama da.
Сильный конгресс может потерпеть поражение. Güçlü bir meclis başa çıkabilirdi.
Позвольте открыть четырнадцатый международный научный конгресс. Huzurlarınızda ,'üncü Uluslararası Bilim Kongresi'ni açıyorum.
Это и должен будет решить Конгресс. Meclis karar vermeli ve verecek de.
Тогда вы должны убедить конгресс. O zaman kongreyi ikna etmelisiniz.
И Конгресс в безвыходном положении. Ve bu Kongre alt edilmiştir.
Да. Мне не нужен для этого Конгресс. Evet, bunun için kongreye ihtiyacım yok.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.