Ejemplos del uso de "Моему терпению" en ruso

<>
Моему терпению есть предел! Sabrım ancak buraya kadar!
Но моему терпению тоже есть предел. Ama katIanabiIeceğim şeyIerin bir sınırı var.
И моему терпению пришел конец. Sonunda, canıma tak etti.
Моему другу любопытно, как вы голову повредили-то? Arkadaşım merak etmiş de, kafanızı nasıl yaraladınız?
Тебе стоит научиться терпению, Драма. Biraz sabırlı olmayı öğrenmelisin, Drama.
Моему миру угрожают репликаторы. Dünyam çoğalıcıların tehdidi altında.
Мистер Поуп научил меня великой мудрости - терпению. Bay Pope'un bana öğrettiği en değerli ders sabırdır.
Думаешь, ты делаешь мне одолжение.. Позволяя моему парню встречаться со мной? Erkek arkadaşımın, erkek arkadaşım olmasına izin vererek bana iyilik yaptığını mı sanıyorsun?
Подчиняться будешь мне, на федеральном УДО, которое может быть аннулировано в любое время по моему усмотрению. Şartlı tahliye ile benim gözetimim altında olacaksın ki bu da benim uygun görmem halinde her an iptal edilebilir.
Моему папе пришлось писать в горшок. Babam kakasını poşete yapmak zorunda kaldı.
Ты не принадлежишь моему миру, Белла. Benim dünyamda sana yer yok, Bella.
Гвен, по моему, это обычное ДТП. Gwen, hayır. Bence normal bir trafik kazasıydı.
В той мере, в которой я пытаюсь быть католиком, это противоречит моему католицизму. Ben Katolik'im, en azından olmaya çalışıyorum diyelim. Ama kendisi benim Katoliklik görüşümle hiç uyuşmuyor.
Он подражал моему стилю. Benim stilimi taklit etti.
Бюро открывает это дело по моему запросу. GSB bu dosyayı benim isteğim üzerine açıyor.
И еще благодаря моему замечательному другу Курту, и этим потрясающим в прошлом артистам Бродвея. Ve ayrıca muhteşem arkadaşım Kurt sayesinde tüm o yaşlı, emekli Broadway sanatçılarını davet ettik.
Сколько исполнилось моему мальчику? Kaç yaşındaymış benim oğlum?
Ты нужна моему маленькому мальчику. Küçük oğlumun sana ihtiyacı var.
Капитан, по моему, вы забыли сказать "Пожалуйста" Komutanım, bence "Lütfen buraya gelin" demek istediniz.
Если моему сердцу так тяжко, то каково тогда вашим родителям? Eğer benim kalbim bu kadar inciniyorsa ailelerinizin ki nasıl olur acaba?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.