Ejemplos del uso de "Мужчин" en ruso

<>
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России. Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
Однако тысячи мужчин, в основном из сельской местности, следуя древней традиции, похищают девушку тогда, когда они хотят жениться. Ancak, özellikle kırsal kesimlerde binlerce erkek, eskiçağlara ait geleneği sürdürüp evlenmek istedikleri kızları kaçırıyorlar.
Ужесточение наказания за кражу невесты может привести к тому, что мы пересажаем всех мужчин в Кыргызстане. Kız kaçırmaya karşı daha büyük cezalar uygulamak, Kırgızistan'daki bütün erkeklerin hapse atılması anlamına gelebilir.
Потому что это трудно для мужчин, подобных тебе? Senin gibi adamlar en güzel yaşlarını geçtiler diye mi?
Любовные письма от всех мужчин в твоей жизни? Belki de hayatına girmiş erkeklerden aşk mektupları vardır.
И сигары для мужчин. Erkekler için de sigara.
В свою первую премию Харпера Эйвери я подумала "к чёрту мужчин". Harper Avery Ödülü'nü ilk kazandığımda "Boş ver o erkekleri" diye düşündüm.
Он продаёт моё тело тысячам мужчин по всему миру всё время. Vücudumu binlerce adama satıyor. Dünya'nın dört bir yanından gün saat boyunca.
Вот фотографии спящих мужчин. Uyuyan adamların fotoğrafları var.
три милых дамы направляются на планеты рубежа, чтобы стать спутницами одиноких мужчин. Üç güzel bayan, yalnız erkeklere dostluk etmek üzere uzak gezegenlere doğru gitmekteler.
Но они все неженатые мужчин, возрастом от до, правильно? Ama hepsi de -35 yaş arasında bekar erkekler, değil mi?
Иногда я ненавижу мужчин. Bazen erkeklerden nefret ediyorum.
Сколько мужчин Вы приглашали к себе? Şimdiye kadar kaç adam davet etmişsinizdir?
Наши вкусы на мужчин совпадают. Zaten aynı tip erkeklerden hoşlanıyoruz.
Пожалуйста, не обижайся, но я обожаю мужчин в форме. Sanırım buna karşı tavır almayacaksın ama üniformalı erkeklere karşı zaafım vardır.
Изиде не понравится, что для женщин и мужчин разные правила. Ama Isis bundan hiç hoşlanmayacak. Kadına ayrı kanun, erkeğe ayrı!
На балконе сидят двое мужчин и женщина. Arkandaki balkonda bir kadınla iki erkek oturuyor.
а не просто объекты для сексуальных развлечений мужчин. sadece erkeklerin seks eğlencesi için obje olmaktan ziyade...
Но все трупы мужчин были обнаружены в Неваде. Ama tüm erkeklerin cesetleri burada, Nevada'da bulundu.
Женщины приглашают мужчин на свидание с -х годов. Kadınlar 'lerden beri erkeklere çıkma teklifi ediyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.