Ejemplos del uso de "Мы просили" en ruso

<>
Мы просили ее, но она продолжала ехать. Biz ona yalvardık ama o sürmeye devam etti.
Сколько времени мы просили дать тактическую поддержку? Ne zamandan beri taktik desteğe ihtiyaç duyuyoruz?
Его брат умирал всё время, пока мы просили быть его опекуном. Kardeşi geçen sefer de ölüyordu. Hasta velisi olmasını o zaman da istemiştik.
Ты принес все, о чем мы просили? Senden istediğimiz her şeyi getirdin mi? Evet.
Мы просили Чака присоединиться к моей команде. Chuck'a takima katilmak isteyip, istemedigini sorduk.
И это когда мы просили его, сохранить нашу тайну. Ona daha şimdi bu bir sır dedik! Pötü Keri...
Мы просили большую рыбу, мы получили большого белого кита. Büyük balığı istedik, ve kocaman bir beyaz balina aldık.
Мы просили центральную партию на официальные комментарии... Merkez Partisi'nden resmi bir açıklama talep ettik...
Мы просили Роз научить нас, но... Hayır, Rose'a bize öğret dedik ama...
Мы просили месяц, но они не согласились. Bir ay istedik ama sadece iki hafta verdiler.
Он пошёл забросить инструменты, которые вы просили. O içeriye ondan almanızı istediğiniz aleti bırakmaya gitti.
Вы же просили проверить всех. Herkesi kontrol etmemi sen istedin.
Вы просили звонить, если что. Eğer bir değişiklik olursa aramamı söylemiştiniz.
Как просили, встретимся в офисе. İstediğiniz şey. Ofiste tekrar görüşmek üzere.
Доктор Симмонс, вот отчеты, которые вы просили. Dr. Simmons, istediğiniz raporlar bunlar. - Teşekkürler.
Вы просили доказательств; я дал вам доказательства. Sen teyit istedin, ben de teyit ettim.
Вы просили эти, Ваше Высокопреосвященство. Bunları mı istediniz, Sayın Hazretleri?
Вы просили разрешение только на обыск здания. Siz sadece binayı aramak için izin istediniz.
Вы просили меня о помощи. Hatırladığım kadarıyla, yardımımı istemiştin.
Вы просили меня это спеть! Oh, söylememi isteyen sensin!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.