Ejemplos del uso de "На этом судне" en ruso

<>
На этом судне без одного дня месяц. Bu gemide bir aydan bir gün eksik.
Что-то было на том судне. O gemide bir şey var.
Поздравляем с тем, что в этом году именно вам вручили премию Содружества наций за рассказ! Bu senenin Commonwealth Kısa Hikaye (Karayip) ödülünü kazandınız, tebrik ederiz!
Увидимся позже на судне. Öğleden sonra gemide görüşürüz.
Грустная реальность подавленных устремлений кого - то такого молодого, как Атнаф, лучше всего отражена в этом посте: Atnaf gibi genç birinin söndürülen hayâllerinin acı gerçekliği en iyi şekilde bu yazıyla ortaya koyuluyor:
Я служил на подобном судне, когда Чоппер нашел меня. Chopper beni bulduğunda dördüncü sınıf bir konteynır gemisine hizmet ediyordum.
В газетах говорится, что в этом году будет создано всего фильмов, а в следующем году - всего. Gazeteler bu yıl sadece film çekileceğini ve önümüzdeki yıl bu rakamın'a ineceğini bildiriyor.
Она где-то на судне. Bu gemide bir yerlerde.
В этом году спрос на кондиционирование воздуха увеличился на% из - за роста среднего класса и изменений климата. Orta sınıfın yükselmesi ve iklim değişikliği klimalara olan talebi bu yıl % oranında arttırdı.
Рэй, на каждом судне есть капитан. Ray, her geminin bir kaptanı vardır.
Мне было трудно об этом думать, возможно как и другим, и я постоянно пыталась отключиться от этого, чтобы вернуться к своей обычной жизни. Beall bu parayı "malzemeler, portrelerin çerçevelenmesi, Gazze'ye ulaştırılması ve portreler toplanana veya teslim edilene dek bir sergide tutulması için" kullanmayı planlıyor.
Иди за ними, размести всех на судне. İnsanları alıp gemiye bindir ve gemiyi hareket ettir.
Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона. Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor.
Хорошо. Увидимся на судне. Pekala, teknede görüşürüz.
Вы знаете, мы спорили об этом... Biraz kahve iç. Bu konuda kavga etmiştik.
"ладони на судне удовольствия". "Eller Zevk Gemisinde" ile.
Никаких планов на отдых в этом сезоне? Tatil planı var mı bu mevsim için?
Я организовал койку на грузовом судне до Каракаса. Caracas'a giden bir gemide bir konteynırda yatak ayarladım.
В этом столько же смысла, как если принимать душ в ботинках. Ayakkabılarla duşa girmen ne kadar mantıklıysa, bu da o kadar mantıklı.
И в этом ты ходишь на собеседования? Mülakat için bu kıyafeti mi tercih ettin?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.