Ejemplos del uso de "Официальное" en ruso

<>
Официальное фото Белого дома, автор - Пит Соуза. Resmi Beyaz Saray Fotoğrafı: Pete Souza.
Тебя не устроило официальное объяснение? Resmi açıklamaları yemiyor o zaman?
Это не официальное задание. Resmi bir görevde değilsin.
Мы должны сделать официальное заявление. Resmi bir duyuru yapmamız gerek.
И я только что узнал, что будет официальное расследование вчерашней стрельбы. Dünkü vurulma hakkında resmi soruşturma açılacağına dair resmi bir evrak geçti elime.
Нейт, ждите официальное предложение к сегодняшнему вечеру. Nate, bu akşam resmi bir teklif bekleyebilirsin.
Это официальное полицейское дело, мам. Bu resmi polis işi, anne.
"Один Спортс" прислали мне в офис официальное предложение выкупить компанию. Oden Spor Şirketi, büroma şirketi satın almak için resmi teklif getirdi.
У меня здесь официальное дело. Resmi bir görev için buradayım.
Майкл, мы должны подождать часов, прежде чем начать официальное расследование. Michael, resmi bir soruşturma açmak için kırk sekiz saat beklememiz gerek.
Дай нам официальное заявление, и мы все сможем избежать этого безобразного слушания завтра. İç işlerine resmi bir ifade ver ki hepimiz yarın çok kötü şeyler duymaktan kaçınalım.
Боюсь, это не сойдет за официальное опознание. Korkarım resmi bir teşhis işlemi bu şekilde yürümez.
Наш адвокат проводит официальное расследование... Avukatımız resmi bir soruşturma yürütüyor...
Слушайте, это, очевидно, официальное дело. Bakın, bayan. Bu tamamen resmi bir iş.
Мне необходимо официальное разрешение американской ассоциации акушеров и гинекологов. Amerikan Doğum Uzmanları ve Jinekologlar Üniversitesi'nden resmi izin istiyorum.
Я хочу убедиться, что это официальное заявление. Bu resmi bir açıklama değil emin olmak istiyorum.
Итак, я хотела бы объявить официальное название парада. Şimdi, resmi geçit töreni ismini açıklayarak başlamak istiyorum.
Официальное объявление, что Энжела беременна? Angela'nın hamile olduğunun resmi duyurusu mu?
Наверное, надо поехать в полицейский участок, подать официальное заявление. Resmi şikayette bulunmalıyım. Nasılsa bir ara yapmam gerekiyor, değil mi?
Я имела в виду, сегодня у Шелдона первое официальное свидание. Bu gece Sheldon'ın ilk kez resmi bir buluşmaya çıktığını demek istiyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.