Ejemplos del uso de "Потому что мы" en ruso
Мы присоединяемся к международному движению за защиту наших свобод, потому что мы верим, что они стоят того, чтобы за них боролись.
Özgürlüklerimizi savunmak amacıyla bu uluslararası harekete katılıyoruz çünkü bu prensiplerin uğruna savaşmaya değer olduğuna inanıyoruz.
Мы просим вас прекратить стрельбу, потому что мы слушаем.
Tek istediğimiz insanları incitmeye son vermen, çünkü seni dinliyoruz.
Только потому что мы бежим от одного из наших сумасшедших родителей, другая традиция семьи Майклсон.
Bir arada olmamızın tek sebebi dengesiz bir ebeveynimizden kaçmamız. Al sana başka bir Mikaelson aile geleneği.
Вы хотите поговорить со мной, потому что мы с Тревором дружили?
Trevor ve ben arkadaş olduğumuz için benimle konuşmak istedin, değil mi?
Но мы решили объединить наши иски, потому что мы согласны в одном.
Ancak davalarımızı birleştirme kararı aldık çünkü tek bir şey üzerinde fikir birliğine vardık.
Только потому что мы вместе в учебке стреляли?
Sırf Glynco'da beraber atış öğretimi yaptığımız için mi?
Хаос манипулировал нами, потому что мы лучше всех.
Kaos, en iyi ekip oldugumuzdan dolayi bizi yönlendirdi.
Только смерть обязательна, всё остальное, потому что мы так хотим.
Kaçınılmaz olan tek şey ölümdür. Geri kalan her şey kendi irademizle şekillenir.
Потому что мы почти попали в лапы Капитана Шэма.
Kaptan Üçkağıt az daha bizi ele geçiriyordu da ondan!
Потому что мы уменьшаем вещи и это будет уменьшенная версия от слова "smaller"
Sonuçta her şeyi küçültüyoruz ve bu da "smaller" ın daha küçük versiyonu.
Ты подвез меня потому что мы кореша на век.
Sen beni buraya getirdin çünkü biz sonsuza kadar dostuz.
Потому что мы решили подождать, это наша ответственность.
Efendim? Beklemeye biz karar verdik. Bizim yüzümüzden oldu.
Превосходно, тогда вам повезло, потому что мы предлагаем временную скидку на все.
Muhteşem, o zaman şanslısınız çünkü sınırlı bir süre için tüm ürünlerimizde kampanya var.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad