Sentence examples of "С самого" in Russian

<>
Ничего с самого утра. Sabahtan beri haber yok.
Ладно. Цена на свинину падает с самого утра. Peki, domuz eti fiyatları tüm sabah düştü.
летний, дело в соц. службе с самого рождения. On yedi yaşında. Daha doğmadan çocuk koruma programına alınmış.
С самого начала планировалось отправить Джавади в Иран? Baştan beri plan Javadi'yi İran'a geri göndermek miydi?
Он с самого начала нами играл. Hepimizle en başından beri oyun oynadı.
С самого начала за всё отвечала армия. İlk kez ordu baştan sona'bir şey yapıyor.
Вы с самого утра общаетесь с машиной. Bu sabahtan beri Tanrı Modu'ndasınız.
Мы были подругами лет, с самого раннего детства. yıldan beri, daha küçücük kızlar olduğumuzdan beri arkadaşız.
"Все по-настоящему плохое начинается с самого невинного". "Gerçekten kötü olan birşey. Masum olunmasıyla başlar."
С самого детства, я был одержим необъяснимыми явлениями. Çocukluğumdan beri tartışmalı evrensel bir olguyu saplantı haline getirdim.
Ниман, вперёд, за установку. С самого начала. Hadi Neyman, davulun başına otur, baştan alacağız.
С самого моего детства её достоинства превозносят до небес. Tüm çocukluğumu onun erdemlerinin şarkısını ağaç tepelerinden duyarak geçirdim.
Я мечтал об этом моменте с самого колледжа. Lise yıllarında yaşamak istediğim en önemli andı bu.
Нет, просто с самого детства он глумился над инвалидами. Hayır, küçüklüğümden beri engelli insanlarla sürekli dalga geçiyordu da.
Никто не стрелял с самого утра. Bu sabahtan beri kimse silahını ateşlemedi.
Зюс здесь с самого начала существования игровой арены. Grid oyunlarının başladığı ilk günlerden beri Zuse buralardadır.
Какая-то часть меня с самого начала чувствовала, что что-то не так. En baştan beri içimden bir ses bir şeylerin yanlış olduğunu söyleyip duruyordu.
Вы ведь не ели с самого утра. Sabahtan beri bir şey yemediniz, unutmayın.
Я рекомендовал сокращение с самого начала. İlk geldiğim günden beri küçülme öneriyorum.
Все это ожидание было таким кошмаром начиная с самого первого письма. Bu haber bekleme olayı ilk mektuptan sonra tam bir kâbusa dönüştü.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.