Ejemplos del uso de "С самого детства" en ruso

<>
С самого детства, я был одержим необъяснимыми явлениями. Çocukluğumdan beri tartışmalı evrensel bir olguyu saplantı haline getirdim.
Нет, просто с самого детства он глумился над инвалидами. Hayır, küçüklüğümden beri engelli insanlarla sürekli dalga geçiyordu da.
Я просто хотел сказать вам, что обожаю вас с самого детства! Bay Williams, şunu söylemek isterim ki sizi çocukluğumdan beri severim ben.
Я мечтала об этом с самого детства. Küçük bir kızken bile oyunculuğun hayalini kurardım.
С самого детства не могла пройти, мимо бездомной кошки. Küçük bir kızken onları başıboş sokağa terk etmeye içi gitmezdi.
Ты защищал меня с самого детства. Sen çocukluğundan bu yana beni koruyorsun.
С самого детства я мечтал научиться летать. Çocukluğumdan beri, uçmakla ilgili hayâller kurardırm.
"Я предвидел кончину с самого детства. Çocukluğumdan beri, her şeyin sonunu görüyorum.
Я знала это с самого детства. Küçüklüğümden beri bu gerçeği hiç unutmadım.
Даже Тери верит в нашу миссию, а она здесь с самого детства. Teri dahi bu görev hakkında heyecan duyuyor ve küçüklüğünden beri de burada bizlerle.
Ничего с самого утра. Sabahtan beri haber yok.
Ладно. Цена на свинину падает с самого утра. Peki, domuz eti fiyatları tüm sabah düştü.
летний, дело в соц. службе с самого рождения. On yedi yaşında. Daha doğmadan çocuk koruma programına alınmış.
С самого начала планировалось отправить Джавади в Иран? Baştan beri plan Javadi'yi İran'a geri göndermek miydi?
Он с самого начала нами играл. Hepimizle en başından beri oyun oynadı.
С самого начала за всё отвечала армия. İlk kez ordu baştan sona'bir şey yapıyor.
Вы с самого утра общаетесь с машиной. Bu sabahtan beri Tanrı Modu'ndasınız.
"Все по-настоящему плохое начинается с самого невинного". "Gerçekten kötü olan birşey. Masum olunmasıyla başlar."
Ниман, вперёд, за установку. С самого начала. Hadi Neyman, davulun başına otur, baştan alacağız.
Я мечтал об этом моменте с самого колледжа. Lise yıllarında yaşamak istediğim en önemli andı bu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.