Ejemplos del uso de "Хотелось" en ruso

<>
Хоть бы раз мне хотелось бы чего-нибудь только моего. Sadece bir kereliğine bir şeyin yalnızca benim olmasını istiyorum.
Хотелось бы раскрутиться, меня ничто так не вставляет. Umarım işi götürebilirim. Hiçbir şey bu kadar iyi gelmiyor.
Не хотелось брать серебро. Gümüşleri geri taşımak istemiyorum.
Как обычно, медленнее, чем хотелось бы. Her zaman ki gibi, istediğimden daha yavaş.
Да, нам тоже хотелось бы знать. Evet, bizim bilmek istediğimiz de bu.
Не хотелось тебя этому подвергать. Seni buna dahil etmek istemem.
Завтра хотелось бы начать пораньше. Sabah erkenden işe koyulmak istiyoruz.
Мне хотелось рассмеяться тебе в лицо с первой встречи! Seninle ilk tanıştığım andan beri yüzüne karşı gülmek istemiştim!
Неужели тебе никогда не хотелось чего-то целиком твоего, Вирджиния? Sadece sana ait olmasını istediğin bir şey yok mu Virginia?
Мне бы хотелось попробовать. Bir şansımı denemek isterim.
Ты думаешь, мне хотелось этого? Ben böyle olsun istedim mi sanıyorsun?
Хотелось бы иметь лекарство против Помпе, но их нет. Keşke Pompe tedavisi için bir ilacımız olsaydı ama maalesef yok.
Мне бы тоже хотелось так. Ben de böyle yaşamak isterdim.
Хотелось бы хоть раз увидеть его. Onu bir kez olsun görmek isterdim.
Мне очень хотелось врезать ему. Ona çok fena vurmak istedim.
Спасибо, что рассказала про его отъезд. Но хотелось бы о другом. Tae Sun'un gideceğini söylediğin için sağ ol ama ben bizden konuşmak istiyorum.
мне правда не хотелось этого делать. Bunu yapmakzorunda olmaktan gerçekten nefret ediyorum.
Пожалуйста, поймите, при столь ужасных обстоятельствах меньше всего мне хотелось бы расстроить вас ещё больше. Lütfen bu kötü koşullar altında yapmak istediğim en son şeyin size daha çok sıkıntı vermek olduğunu anlayın.
Ему бы этого хотелось больше всего. Daha çok istediği bir şey yoktur.
Мне было одиноко, хотелось услышать человеческий голос. Çok yalnızdım, bir insan sesi duymak istedim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.