Ejemplos del uso de "Хранителя Времени" en ruso

<>
ОСС найдет этого Хранителя Времени. OSS, Zaman Tutucu'yu bulacak.
Многие слышали о так называемых капсулах времени, но этот проект от них отличается. Hepimiz zaman kapsülleri hakkında duymuşuzdur; ama bu seferki birazcık farklı.
Ваше величество, прошу немедленно вызвать Хранителя. Majesteleri, Muhafız'a bir an önce ulaşmalısınız.
Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км. Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum.
Как хранителя креста, моя обязанность защитить... Haç'ın sorumlusu olarak onu korumak benim görevim...
Их восприятие времени делает это непредсказуемым. Onların zaman algısı tahmin edilemez kılıyor.
Значит Библиотека выбрала её как твоего Хранителя. Sanırım Albay Baird senin muhafızın olarak seçildi.
Твои неудачи сблизиться с Пэнни Задолго предшествовали приобретению Машины Времени. Penny'yi elde etmedeki başarısızlığın zaman makinesini almadan önce de mevcuttu.
Он выбирает нового Хранителя. Yeni bir Koruyucu seçiyor.
Но Война Времени закончена. Ama Zaman Savaşı bitti.
Наше соглашение подписано кровью Хранителя. Gardiyan'ın kanıyla imzalanmış, anlaşmamız.
У него нет времени на любезности, если вы об этом. Kast ettiğiniz buysa, hoş beş etmek için pek vakti yok.
Сделайте меня инструментом Хранителя. Beni Gardiyan'ın hizmetkarı yapın.
Который качает кровь и засоряется время от времени. Pompalar, kanı dolaştırır, zaman zaman tıkanabilir.
Сейчас помощь Хранителя нужна им как никогда раньше. Bir muhafızın yardımına hiç olmadığı kadar ihtiyaçları var.
Мистер Харди, прошло много времени. Bay Hardy, uzun zaman oldu.
Эта краткость используется врачами для экономии времени. Doktorların kullandığı bir kısaltma. Vakit kazanmak için.
Это удивительно, учитывая сколько времени ты провела в воздухе. Havada uçarken o kadar zaman geçirdiğini düşününce bu çok şaşırtıcı.
Вы нуждаетесь в большем количестве времени? Biraz daha zamana mı ihtiyacınız vardı?
Прошло достаточно много времени. Uzun zaman oldu da.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.