Ejemplos del uso de "Через три" en ruso

<>
Вернись через три дня. Üç gün sonra gel.
Была замужем за бизнесменом Ивом Джозеф Бельпо, умершим 16 ноября 2010 года, через три дня после того, как она была приведена к присяге в качестве вице-президента. Monique Ohsan Bellepeau, Yves Bellepeau Joseph ile evliydi ve Başkan Yardımcısı olarak görevine yemin ettikten üç gün sonra, 16 Kasım 2010 tarihinde eşi ölmüştür.
Миссис Хопвелл, вы придёте в департамент шерифа Банши в утра ровно через три дня. Bayan Hopewell, bugünden itibaren üç gün sonra sabah 0'da Banshee Şerif Departmanı'na teslim olacaksınız.
После появления в шоу Трейси Ульман, через три года семья Симпсонов получила собственный сериал на телеканале Fox, дебют произошёл 17 декабря 1989 года. "The Tracey Ullman Show" da üç sezon yayınlandıktan sonra, Simpson ailesi, 17 Aralık 1989 tarihinde Fox'ta yayınlanmaya başlanan kendi şovuna sahip oldu.
Они прибудут через три часа. Üç saat içinde burada olurlar.
Его похороны прошли через три дня. Washington'ın cenaze töreni üç gün sonra yapılmıştır.
Наоми покинула вечеринку а через три часа была мертва. Naomi partiden ayrıldı, üç saat sonra da öldürüldü.
Вернер через три недели уедет. Werner üç hafta içerisinde ayrılıyor.
Какое загадочное совпадение! Ещё через три дня она уволилась с работы и вернулась в свою Швецию. Şu tesadüfe bakın ki kız üç gün önce anlaşıImaz bir şekilde işi bırakmış, İsveç'e geri dönmüş!
Игра начинается через три часа. Oyun üç saat sonra başlayacak.
Встретимся здесь, через три часа. Ve üç saat sonra burada buluşalım.
Там сломан только стартер! Через три дня ее починят. Yalnızca marş motoru, üç gün sonra tamir edilmiş olacak.
Через три месяца, Близнецы будут курить и Пенни будет алкоголичкой. Üç aya kadar ikizler sigara tiryakisi olur Penny de alkolik olur.
Юэн, через три секунды этот DVD полетит в сад. Ewan, üç saniye içinde o DVD'leri alıp bahçeye fırlatacağım.
Его сестра через три недели приезжает из Южной Африки. Üç hafta sonra Güney Afrika'dan ziyarete kız kardeşi gelecek.
Это вызовет рвоту у Джо минуты через три. Bu üç dakika içinde Joe'nun kusmasına yol açacak.
Слушайте, через три дня к северному побережью прибудет группа для дозаправки. Dinle, üç gün sonra adanın kuzey ucuna bir ikmal ekibi gelecek.
Там такси через три машины впереди. Üç araba önümde bir taksi var.
Малыш должен родиться через три с половиной недели. Bu çocuğun doğmasına daha üç buçuk hafta var.
Через три минуты они начнут обслуживать сами себя. Üç dakika içerisinde, kendilerine servis yapmaya başlayacaklar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.