Ejemplos del uso de "Чтобы победить" en ruso

<>
Нас слишком мало, чтобы победить... Asker sayımız zafer için yeterli olmayacak.
Ты создал след в прошлом году, чтобы победить Зума. Geçen sene Zoom'u alt etmek için bir zaman kalıntısı yaratmıştın.
Чтобы победить их, нужны наши технологии и ваши знания этого мира. Onları yenmek için bizim teknolojimize ve sizin bu dünyadaki bilginize ihtiyaç var.
Но, чтобы победить, нужно быть действительно жестоким. Ancak gaddar olmak, kazanmak için gereken bir şeydir.
Медведи должны были побить Кардиналов, чтобы победить. Kazanmak için Bears ın Cardinals i yenmesi gerekiyordu.
Чтобы победить врага - надо понять его. Düşmanını yenmek için, onu anlamak zorundasın.
Эти ребята сделают всё, чтобы победить. Bu adamlar kazanmak için her şeyi yaparlar.
Не всегда нужно драться чтобы победить. Kazanmak için her zaman dövüşmen gerekmez.
Джо сделает все, чтобы победить. Joe kazanmak icin her sey yapabilir.
Чтобы победить оккупационные войска, нужно все тщательно спланировать. İşgalci birlikleri yenmek için özenli planlama ve gizlilik elzem.
Механический Годзилла, чтобы победить Годзиллу. Godzilla'yı yenmek için mekanik bir Godzilla.
Чтобы победить на выборах? Seçimi kazanmak için mi?
Я думал, чтобы победить япошек и нацистов. Ben Japonları ve Nazileri hırpalamak için diye düşünüyordum.
Чтобы выиграть, чтобы победить их, вы должны перестать сражаться. Bakın, kazanmanın, onları yenmenin yolu onlarla kavga etmekten vazgeçmektir.
Вы должны нацелиться намного выше, чтобы победить. Bana sorarsan, kazanmak için daha yükseği hedeflemelisin.
И все это, чтобы победить слепого оборотня. Kör bir kurt adamı indirmek için onca zahmet.
Он сделал это, чтобы победить систему. Bunu kazanmak için yaptı. Sistemi yenmek için.
Чтобы победить в этом задании, нужно учиться. Bu görevi başarmanın tek yolu, dersine çalışmak.
Чтобы победить страх, нужно самому стать страхом. Korkuyu fethetmek için, korkunun ta kendisi olmalısın.
Разве не способ победить самодовольство и самоуверенность, о которых вы говорили, - позволить женщинам голосовать? Konuşmanızda söylediğiniz kendini beğenmişlik ve kayıtsızlığı mağlup etmenin tek yolunun kadınlara oy hakkı vermekten geçtiğine katılmıyor musunuz?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.