Sentence examples of "белых телец" in Russian

<>
Проверь уровень белых телец. Akyuvar sayımının sonuçlarına bak.
Мы могли бы наблюдать отсутствие жара и белых телец, если это волчанка. Vücudu bir şeylere tepki gösteriyor. Lupus varsa ateş ve akyuvar seviyesinin artmaması normal.
Отмечая годовщину катастрофы, жители города Киань, в котором находится металлургический завод Formosa, вышли на побережье в белых футболках с изображением скелетов рыбы. Kỳ Anh, Formosa "nın bulunduğu yerin halkı olayın yıl dönümünde balık iskeletini tasvir eden beyaz tişörtlerini giydi.
Признаю, что именно я работал под именем Телец. Özgür irademle itiraf ediyorum ki Taurus adındaki tasarımcı benim.
В жизни не видел столько белых людей. Hiç bu kadar çok beyaz adam görmemiştim.
Сейчас, обычно с синдромом повышенной вязкости, это было вызвано повышенным количеством кровяных телец или протеинов. Genellikle, kanın akışkanlığını yitirip koyulaştığı sendromlar yüksek kan hücre sayısı veya protein seviyeleri ile birlikte görülür.
Список всех белых "Лад" в районе. Bölgedeki bütün beyaz Lada'ların listesini istiyorum.
Помнишь, как Телец выглядел в Нью-Джерси? Taurus'un New Jersey'den nasıl göründüğünü hatırlıyor musun?
В белых трусах, сынок. Beyaz şortlu olan, evlat.
Телец не убивал Стивена Фишера? Stephen Fisher'ı Taurus öldürmemiş mi?
Будущее, безо всяких идеалов от белых из Арканзаса. İçinde Arkansaslı beyaz çocukların fikirlerinin bolca bulunmadığı bir yarını.
Количество красных кровяных телец увеличивается, так что кровь может переносить больше кислорода. Kırmızı kan hücre sayısı ikiye katlanır, böylece kan daha fazla oksijen taşıyabilir.
Эта грубая ошибка в прежней жизни среди белых могла вызвать лишь смех. Bu tip bir gafı, beyaz arkadaşlarının içinde yapsa sadece gülüp geçerlerdi.
Телец и рак - родственные души по зодиаку. Boğa ve yengeç, zodyağın ruh ikizi sayılır.
Да, кучка белых богатых стариков строят из себя богатых да еще и белых. Evet bir grup zengin, yaşlı ve beyaz kıçlarını, oldukları gibi görünmeye çalışıyor..
Я имею ввиду белых мужчин за. Yani yaş üstü beyaz erkeklere dedim.
Этих растолстевших, в состоянии стресса, обозленных белых пенсионеров, которых вот-вот хватит инфаркт? Butun o obez, depresif, ofkeli yasli beyaz insanlari, kalp krizi gecirmek uzereler.
Для Белых Марсиан всё по-другому. Beyaz Marslılar için aynısı değil.
А когда дети бедных белых мужчин выли от неутолимого голода, они кормили их той же жестокой ложью. Bu zayıf, beyaz adam, çocukları tatmin edilemeyen açlıklarıyla feryat ettiğinde aynı acımasız yalanla onları da besler.
Пара огромных белых чуваков. Birkaç iri beyaz herif.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.