Ejemplos del uso de "ближайшее время" en ruso

<>
Сайт содержит справочную информацию о проектах, видео - интервью с участниками мексиканской встречи, а в ближайшее время будут доступны и интервью с участниками колумбийского мероприятия. Sitede proje profilleri ile Meksika'daki katılımcıların röportaj videoları bulunmakta ve yakında Kolombiya katılımcılarının röportaj videoları da paylaşılacak, hepsi Kolombiya Ulusal Üniversitesi dilbilim öğrencilerinin ortaklığı ile mümkün hâle geldi.
Когда вы говорите кому - нибудь по телефону, что будете через пять минут, хотя знаете, что только что вышли из дома и точно не появитесь в ближайшее время;) Birisine sadece dakikaya orada olacağını söylersin ama evden daha yeni çıkmışsındır ve aslında zamanında orada olamayacaksındır.
Ладно, хорошо, мы должны запланировать биопсию костного мозга на ближайшее время. Tamam o zaman kemik iliği otopsisi yaptırmak için programını ayarla en kısa zamanda.
Это будет последний сеанс связи на ближайшее время. Bu bir süre için bizim son iletişim olacak.
В ближайшее время будет трудно провести еще один закон. Yakın zamanda başak bir tasarıyı geçirmesi pek kolay olmayacak.
В ближайшее время они собираются приобрести ещё кораблей. Kısa vadede, daha fazla gemi almayı planlıyorlar.
Слушание состоится в ближайшее время. Duruşma yakın bir tarihte yapılacak.
Сниматься в ближайшее время явно не сможет. Yakın zamanda kamera önüne çıkacak durumda değil.
Ты в ближайшее время не станешь партнёром? Yakın zamanda ortak falan olmayacaksın değil mi?
Приказ будет подписан в ближайшее время. Yazılı izin kısa zaman sonra gönderilecek.
Мама, поверь, в ближайшее время ты и дочь Люка никак не встретитесь. Anne, bana güvenebilirsin. Yakın zamanda Luke'un kızıyla karşılaşmayacaksın. -Bu da ne demek?
Робинс попросила оставить тебя в её отделении на ближайшее время. Robbins bundan sonra uzun bir süre boyunca servisinde çalışmanı istiyor.
Тебе в ближайшее время нужна вода? Yakın zamanda suya ihtiyacın var mı?
И в ближайшее время мне бы хотелось провести операцию и восстановить вашу ногу. Tamam. Bu arada, Ben içine almak istiyorum cerrahi ve onarım o bacak.
Приюты в ближайшее время будет заполнено, безопаснее за пределами города. Sığınaklar çabucak doluyor. Güven bana, şehrin dışında daha güvende olurlar.
Надеюсь Макс зарядится в ближайшее время. Umarim Max yakinda tam sarj olur.
И не ожидаю увидеть в ближайшее время. Ve yakın bir zamanda görmeyi de beklemiyorum.
Охранник освободил их из тюрьмы. Они должны попытаться сбежать в ближайшее время. Korumaları onları hapisten çıkarttı yakında kaçmaya çalışırlar pekala, beraber ölü bulunmalılar..
Приду так поздно в последний раз в ближайшее время. Bu bir süreliğine son geç geleceğim gecelerden biri olacak.
Полагаю, что в ближайшее время они выпустят свое постановление. Yakında kendi resmi makamlarından da bir açıklama yapılacağını tahmin ediyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.