Ejemplos del uso de "ближе" en ruso

<>
Но мы постарались быть как можно ближе к оригиналу. Ama bunlar yakın çeviriler.
Мустафа вернулся в Иран в декабре года, чтобы быть ближе к своему больному отцу. Aralık'te ise hasta babasına yakın olmak için İran'a geri dönmüştü.
После смерти матери мы стали ближе. Annem öldüğünden beri daha da yakınız.
Мы на один ключ ближе к... Eh, bir anahtar kaldı öğrenmeye...
Быть ближе к чему-то настолько прекрасному. Harika bir şeye yakın olma dürtüsüne.
Это ближе, чем метров. Bu, metreden daha yakın.
Сейчас они уже ближе. Belki şimdi daha yakınlar.
Тетя, чуть ближе! Teyze biraz daha yakına!
Держи врагов близко, а знаменитостей еще ближе. Düşmanlarını yakın, ünlüleri daha da yakın tut.
На лет ближе к дому. Eve on yıl daha yaklaştık.
Он подобрался ближе всех. Herkesten daha fazla yaklaştı.
Я обнаружил длинный коридор, ведущий ближе к источнику сигнала. Sinyalin kaynağının yakınına çıkan, uzun bir koridor tespit ettim.
Река становится ближе? Немного. Nehir yaklaşıyor gibi görünüyor mu?
Если шторм подберется ближе, улететь мы не сможем. Şimdi o fırtına daha fazla yaklaşırsa bizi hareketsiz bırakır.
Хорошо, наведи ближе. Pekâlâ. Yaklaşabildiğin kadar yaklaş.
Сид мёртв, а ты не ближе к аресту Карлито чем месяц назад. Sid öldü ve sen Carlito'yu tutuklamaya bir ay önce olduğundan daha yakın değilsin.
Вы купили абонемент чтобы быть ближе к Саре. Sarah'ya yakın olabilmek için set ziyaretini satın aldın.
Сторм будет ближе всех к нему. Storm, ona en yakın olacak.
Ближе к Ван Сенту, чем передёрнуть на "Мой собственный Айдахо", ему не подойти. Onun Gus Van Sant'e en yakın anı "My Own Private Idaho" filmiyle mastürbasyon yaparak olabilir.
Нет, потому что он ближе к ним. Hayır, çünkü bu havuz onlara daha yakındı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.