Ejemplos del uso de "бы не было" en ruso
Этот арендодатель не стал бы предлагать такие большие отступные, если бы не было чего-то ещё.
Eğer bunun altında bir şey olmasaydı ev sahibi bu kadar büyük bir miktarı ödemeye razı olmazdı.
Если бы не было предубеждений против животных, то Дарвин бы не увидел такой реакции.
Hayvanlara karşı bir ön yargı olmasaydı Darwin bu kadar tepki görmezdi.
Если бы не было экзаменов, то какой счастливой была бы наша школьная жизнь!
Sınavlar olmasaydı, bizim okul hayatı ne kadar mutlu olurdu!
У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum.
Twitter и многие СМИ обращают внимание на количество жертв, а не на тот факт, что у многих погибших не было денег, чтобы укрыться от жары.
Hindustan Times tarafından bu fotoğraf paylaşılıp birçok retweet ve küresel haber yorumları alırken, Global Voices haberin gerçekliğinden emin değil.
К июня у нескольких десятков мигрантов всё ещё не было крыши над головой.
Haziran'a kadar onlarca göçmenin kalacak yeri yoktu.
Я даже искал сообщения поддержки, но их не было.
İçlerinde destek mesajları da aradım ancak bir tane bile yoktu.
Что касается вчерашних действий НДС: это не было официальное партийное собрание НДС.
Asıl NRM toplantısı o değildir.
Глория выглядела очень счастливой, но мне не было радостно.
Gloria çok mutlu görünüyordu, ama ben aynı şekilde hissetmiyordum.
Меня усыновила замечательная семья. Никаких проблем не было.
Aslında ben harika bir aile tarafından evlat edinildim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad