Ejemplos del uso de "было обещано" en ruso

<>
Никаких полицейских! Как и было обещано! Biz sözümüzü tuttuk ve polise haber vermedik!
Все сокровища здесь, как было обещано. Söz verildiği gibi, ganimetin hepsi burada.
М203 с гранатометом, как было обещано. M203 bomba fırlatıcısı, söz verildiği gibi.
Как и было обещано? Söz verdiğin gibi mi?
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
Александр на связи, как обещано. Aleksandre hatta, söz verdiğimiz gibi.
Думаешь, так было задумано? Bunun planlı mı olduğunu düşünüyorsun?
Это обещано каждому из нас. Bu söz hepimiz için geçerlidir.
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
Как обещано, повозка епископа. Söz verildiği gibi piskoposun arabası.
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета. Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
Там было очень шумно. Çok gürültü olduğunu hatırlıyorum.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Как если бы мне надо было освободить его. Daha çok dışarı çıkmak isteyen bir şey gibi.
Но как раз было воскресенье, и меня поймали... O günün pazar sabahı olduğunu fark etmemiştim ve yakalandım.
Казалось, не было меньшего зла. Önümde sadece kötü seçimler olduğunu sanırdım.
Полагаю, было бы потрясающе вернуть этот шедевр. Bu başyapıtı tekrar kazanmanın inanılmaz olduğunu düşünüyorum efendim.
Напомню, неделю назад тут всё было в труху. Bir hafta önce burasının tam bir çöplük olduğunu hatırlatayım.
Я была ребенком. И надо было с этим кончать. İşte o an annemin ve Liam'ın haklı olduğunu anladım.
Это похоже на бедных мартышек на велосипедах которым нужно было выступать после Битлз. Bu, şu zavallı bisiklet süren maymunun Beatles'dan sonra çıkması gibi bir şey.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.