Ejemplos del uso de "было одиноко" en ruso

<>
Мне было одиноко, хотелось услышать человеческий голос. Çok yalnızdım, bir insan sesi duymak istedim.
Ей было одиноко, у неё были проблемы с матерью. Bütün bu olanlardan ve annesinin yüzünden bir parça yalnızlık çekiyordu.
Твоей сестре было одиноко. Kız kardeşin çok yalnızdı.
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
Мне очень одиноко после развода. Boşandığımdan beri çok yalnızlık çektim.
Думаешь, так было задумано? Bunun planlı mı olduğunu düşünüyorsun?
Люди перестают звонить, заходить, становится одиноко. İnsanlar aramayı, uğramayı bırakmıştır, yalnızlık çekiyordur.
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
"Скажу тебе вот что, когда парню так одиноко, он начинает болеть". "Bu adam gittikçe yalnızlaşır ve kafayı yer". - Sen ne anlatıyorsun yahu?
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета. Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
Ну, это звучит ужасно одиноко! İşin içinde oldukça yalnızlık var anlaşılan.
Там было очень шумно. Çok gürültü olduğunu hatırlıyorum.
Без него ей страшно и одиноко. Onsuz kendini yalnız hissediyor ve korkuyor.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Будущее, в котором не одиноко. O kadar yalnız olmayan bir gelecek.
Как если бы мне надо было освободить его. Daha çok dışarı çıkmak isteyen bir şey gibi.
Признаюсь честно, порой мне бывает очень одиноко. Sana dürüst olacağım onca yıldan sonra yalnızlık hissediyorum.
Но как раз было воскресенье, и меня поймали... O günün pazar sabahı olduğunu fark etmemiştim ve yakalandım.
И Кэтрин было очень одиноко. Ve Katherine de çok yalnızdı.
Казалось, не было меньшего зла. Önümde sadece kötü seçimler olduğunu sanırdım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.