Ejemplos del uso de "в аду" en ruso

<>
Ховард Стерн может поцеловать мою задницу в аду! Howard Stern cehennemde benim k.. ımı öpebilir.
Боюсь, тебя ожидает Дьявол в Аду. Hayır evladım korkarım şeytan seni cehennemde bekliyor.
"Дорогой дневник, я в аду. "Sevgili günlük, cehennemdeyim resmen."
То есть, по-твоему, в аду валяется куча зародышей? Cehennemin dört bir yanında kürtajla alınmış fetüsler mi var diyorsun?
Будешь счастлив в аду! Cehennemde daha mutlu olursun!
увидимся в аду: Гомер Симпсон! Seninle yakında cehennemde görüşürüz Homer Simpson.
Кто сомневается - будет гореть в аду. Şüphesi olan cehennemde yansın. İçini rahat tut.
В аду для вас уже приготовлено место. Senin türün için cehennemde özel muamele var.
Он может сгореть в аду. Cehennemde çürüsün çok da umurumda.
Горите в аду вы оба. Her ikiniz de cehennemde yanın.
В аду вы опускаетесь до самой нелюбви. Ne kadar sevgisizsen cehennemde o kadar batarsın.
В аду уготовлено особое место для тех, кто притворяется другом, чтобы манипулировать людьми! Cehennemde, diğer kadınları kullanmak için onlarla yalandan arkadaşlık edenler için ayrı bir yer var!
Мне понадобилось лет в аду, чтобы заняться этим делом. Dışarıda olabilecek biri haline gelebilmem için cehennemde sene geçirmem gerekti.
Он знал, что в аду квакер его не достанет. En azından Kuveykır adamın cehennemde, onu rahat bırakacağını biliyormuş.
Гореть вам в аду! Cehennemde cayır cayır yanacaksınız.
Будешь гореть в аду! Cehennemde yan, Brigance!
Похоже на гаражную распродажу в аду. Evet, sanki cehennemden eşyalar satılıyor.
Анжела провела год в аду, проходя через реконструкцию мочевого пузыря, чтобы зачать ребенка с этим человеком. Angela, mesane yenilenmesinden dolayı cehennem gibi bir yıl geçirdi. Tek isteği, o adamdan bir çocuk yapmaktı.
"Три дня в аду" стало даже популярней и получило высокие рейтинги. "Cehennemde Üç Gün" çok daha popülerdi ve daha çok reyting aldı.
Ты пригласил слишком много знаменитостей с земли, не все в аду смогут получить пригласительные. Ne var? Dünyadan o kadar çok ünlü insan çağırdın ki Cehennem'deki insanlar bileklik alamıyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.