Ejemplos del uso de "в безопасности" en ruso

<>
Мы хотим убедиться, что Скандер с вами будет в безопасности. Evinize gelmesi Skander için güvenli olacak mı, buna emin olmalıyız.
Лучшей стратегией было держать ее в безопасности и под наблюдением. Yapılacak en iyi eylem onu güvende ve gözlem altında tutmaktı.
Власти заверяют, что город в безопасности однако многие вопросы всё ещё остаются без ответов. Yetkililer, şehrin yeniden güvende olduğunu bildirdi, ancak geçtiğimiz haftanın olaylarıyla ilgili sorular sürüyor.
Всё хорошо, ты в безопасности, ты жива. Tam buradaydı. - İyisin, güvendesin, hayattasın.
Ты в безопасности с Девон. Burada Devon ile güvende olursun.
Польша Польша сейчас свободна и относительно в безопасности. Polonya özgürlüğüne kavuştu ve nispeten güvenli hâle geldi.
Думает, я буду в безопасности с её чванливой семейкой. Orada onun ailesiyle yaşarsam daha güvende olacağımı düşünüyor. Sahi mi?
Обе стороны в безопасности. İki taraf da güvenli.
Сиди на своем золотом троне и наблюдай за битвой в безопасности. Şimdi altın tahtına otur ve sana sunduğum güvenli ortamdan savaşı izle.
Уверяю, Томмен в безопасности. Tommen'in güvende olduğuna söz veriyorum.
Защитите меня, и я прослежу, чтобы все вы были в безопасности... Beni koruyun, ben de aziz ruhlar adına sizi güvende tutmaya söz vereyim...
С тобой мы в безопасности, Йен. Senin ellerinde, tamamen güvendeyiz, Ian.
Со мной твой секрет в безопасности. Sırrın bende güvende, emin ol.
Все считают себя в безопасности, раз мы его задержали. Birini kilit altına aldık diye şimdi herkes kendini güvende sanıyor.
Посольство в безопасности, заложники освобождены. Elçilik artık güvende ve rehineler kurtulmuş.
Деревня в безопасности на целый год. Bu köy bir yıl daha güvende.
Кэлвин, здесь ты в безопасности. Calvin, bu güvenli bir yerdir.
Значит Баффи в безопасности, пока мы не найдем способ вытащить ее. Öyleyse biz onu dışarı çıkarmak için bir yol bulana kadar Buffy güvende.
чтобы ты был в безопасности но получилось с точностью до наоборот. Seni güvende tutmak istemiştim sadece ama hiç de istediğim gibi olmadı.
Но знай: в этой комнате ты всегда в безопасности, независимо от времени. Ama şunu bil: bu odada her zaman güvende olursun. yaşın ne olursa olsun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.