Ejemplos del uso de "в изгнании" en ruso
Вы правда думали, что я останусь в изгнании надолго?
Gerçekten, uzun süre sürgünde kalacağımı düşünmedin, değil mi?
Оставался на посту до октября 1950 (в изгнании - с 28 августа 1949).
Geçici Hükümetin nihai başkanıydı ve Ekim 1950'ye kadar görevde kaldı (28 Ağustos 1949'dan sonra sürgünde).
Что ж, русских аристократов в изгнании иногда приглашают на приёмы, чтобы повысить уровень.
Sürgün edilmiş Rus aristokratlar ortama biraz klas katmaları için arada sırada sosyal etkinliklere davet ediliyorlar.
Неслишах оказалась в изгнании во второй раз. Она поселилась с семьёй во Франции, где оставалась до 1963 года.
İkinci kez sürgün yaşayan Neslişah Sultan, eşi ile beraber Fransa "ya yerleşti, 1963" e kadar Fransa "da yaşadılar.
Омар - ветеран фронта Полисарио, проживает в изгнании в провинции Тиндуф, Алжир с 1975 года.
Umar 1975 yılından bu yana, Cezayir'in Tinduf Vilayetinde sürgünde yaşayan bir Polisario Cephesi gazisidir.
После освобождения Франции в 1944 году Бринон с женой бежал в Германию, где он стал президентом, вишистского правительства в изгнании.
Orada, 1944'ün Eylül ayında, sürgündeki Vichy hükümetinin Fransız Devlet Komisyonu başkanı oldu.
Ладно, что там насчет трав, они используются при изгнании бесов?
Ya şeytan çıkarma ayininde kullanılan bitkiler? Onlar için test yapabilir misin?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad