Exemples d'utilisation de "в коридоре" en russe

<>
Это ещё может быть из-за карапуза, сидящего в угле или из-за возбуждённой пацанки в коридоре. Köşede bize bakan küçük çocuk yüzünden de olabilir. Ya da koridordaki kafası iyi ergen kız yüzünden.
07, и в коридоре тоже. 07'de durmuş, koridordaki de öyle.
Я кое-что забыл в коридоре. Sanırım koridorda bir şey unuttum.
Там насильник в коридоре. Koridorda bir tecavüzcü var.
Хочешь побродить в коридоре? Koridorda dolaşmak ister misin?
Прости, ты видишь речушку в коридоре? Pardon ama lobide bir dere mi gördün?
Что случилось в коридоре? Koridorda ne oldu öyle?
Я застряла в коридоре! Burada koridorda sıkışıp kaldım!
Энтони, подожди в коридоре. Anthony, sen dışarıda bekle.
Теперь боится заходить. Ждет в коридоре. içeri bile gelmiyor, koridorda bekliyor.
Шериф нашёл отпечаток ноги молодой женщины в коридоре. Şerif koridorda genç bir kadının ayak izini buldu.
Где будут стоять люди? В коридоре? İnsanların nerede durmasını bekliyorsun, koridorda mı?
Подожди меня в коридоре. Git beni koridorda bekle.
То есть, хаос в коридоре, повсюду потные матросы, но как-то убийца налетает и бам. Koridorlarda kaos hakim ve her yer terli denizcilerle dolu. Ama katilimiz bir şekilde içeri sızıp vuruşunu yapıyor.
Нас заставляли раздеваться перед входом в спальню, а одежду класть в коридоре. Elbise paket haline getirilip koridora bırakılırdı. Yatakhane anahtarlarla kilitliydi. Hatta pencerelerin kolları yoktu.
Он может быть на лестнице в коридоре, где угодно. Merdivenlerde de olabilir, koridorda da, her yerde olabilir.
Жаклин, что это было в коридоре? Jacqueline, az önce koridorda ne oldu?
Ранее между Шири и Ангел была ссора в коридоре. Sabah, Shiri ve Angel koridorda bir tartışma yaşadılar.
Заходи, незачем болтаться в коридоре. Hadi, dışarıda koridorda öylece oyalanamazsın.
Насчет происшествия в коридоре. Bu koridor arbedesinden işte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !