Ejemplos del uso de "в ночь" en ruso
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения.
Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
В ночь кражи я позволил бездомному поспать в святилище.
Hırsızlığın olduğu gece bir evsizin sığınakta yatmasına izin verdim.
В ночь на 2 апреля 2016 года на линии соприкосновения армяно-азербайджанских сил в Нагорном Карабахе начались интенсивные боевые действия.
1 - 2 Nisan 2016 gecesi Dağlık Karabağ'da ve çevredeki bölgelerde temas hattı boyunca Ermeni-Azerbaycan çatışmaları yaşandı.
Он взял вашу машину в ночь убийства вашей жены!
Richard, karının öldürüldüğü gece arabanı o ödünç almıştı!
В ночь на 1 марта 1901 года арестована и заключена в одиночную камеру Таганской тюрьмы, после семимесячного заключения выслана в Самару.
1 Mart 1901 gecesi tekrar tutuklandı ve Samara "daki yedi aylık sürgünden sonra Taganka cezaevine gönderildi.
Рядом с кладбищем слышали выстрелы в ночь убийства.
Mezarlığın yakınındaki komşular o gece silah sesleri duymuşlar.
В ночь перед своим объявлением миссис Полсон оставила мне очень странное голосовое сообщение.
Bayan Paulson duyuruyu yapmadan önceki gece bana çok garip bir sesli mesaj bıraktı.
Почему ее экстрасенс был здесь в ночь исчезновения Эйбла?
Neden böyle oldu onu psişik burada gece Abel kayboldu?
В ночь, когда меня похитил псих, я просто...
O sapık tarafından kaçırıldığım gece ben ölmek üzere olduğumu sanıyordum.
Огр из Огненной крепости парил над лесом, словно большой черный звездолёт, превращая день в ночь.
Ogre of Fire kalesi büyük bir siyah uzay gemisi gibi ormanın üzerinde durdu, gündüzü geceye çevirdi.
Жених с невестой должны спать отдельно в ночь перед свадьбой.
Hayır. Damat ve gelin, düğünden önceki gece ayrı yatmalı.
Вы назвали меня своей последней надеждой, и уходите в ночь без плана возвращения домой.
Son umudun olduğumu söyledin ve şimdi eve nasıl gideceğine dair bir planın olmadan geceye karışacaksın.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad