Ejemplos del uso de "в свой список" en ruso

<>
Позже Католическая церковь включила работу Коперника в свой список запрещенных книг. Katolik Kilisesi Kopernik'in bu çalışmasını daha sonra yasaklı kitaplar listesine koydu.
Добавь это в свой список достоинств. Kişisel özellikler listene bunu da ekle.
Но у меня есть свой список. Fakat benim de bir listem var.
Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность. Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı.
Полный список участников c указанием их региона и языка можно посмотреть здесь. Katılımcılar ve ilgili toplulukları ile dillerinin listesine buradan erişebilirsiniz.
Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации". Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor.
Мне нужен список вашего имущества. Mal varlığının bir listesi yaz.
Также он ведет свой блог "Египет и за его пределами", где он определяет себя следующим образом: O aynı zamanda kendisine ait Mısır ve Ötesi isimli blog sayfasında kendisinden şöyle bahsediyor:
Я нашел их список. O listeyi de buldum.
Вы защитник закона в этом месте и вы беззастенчиво пренебрегли этим на свой риск. Siz buradaki kanunun koruyucususunuz. Ve bunu kendi tehlikeniz için yüzsüzce göz ardı mı edeceksiniz.
Так, посмотрим список девочек. Şey şimdi de kızların listesi.
А тебе нужно научиться самому менять свой подгузник. Sen de kendi bezini değiştirmeyi öğrensen iyi olur.
Знаешь, кто написал этот список? Bu listeyi kimin yazdığını biliyor musun?
Когда открою свой бар. Kendi barımı açtığım zaman.
Список непониманий может быть длинным. Bu uzun bir liste olabilir.
Но когда вы поступили в школу, вы постоянно соскальзывали в свой мир грез. Ama, lisedeki ilk yılında, geri dönülemez bir şekilde fantezi dünyana geçiş yaptın.
Список вещей найденных у жертвы. Kurbanın üzerinde bulunan eşyaların listesi.
У тебя свой путь, Бенджамин. Sen de kendi yolundasın, Benjamin.
Он тоже попадет в твой список разбитых сердец? Kalbini kırdıkların listesine onun adını da mı ekliyorsun?
За свой ход я насилую семью Дюкейна... Güzel. Kendi sıramda Duquesne ailesine tecavüz ediyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.