Ejemplos del uso de "в целом" en ruso
Я жил и питался, в целом, очень хорошо, если не считать бесконечный ряд медицинских процедур.
Bana kalacak ev ve yemek verildi. Genel olarak bana iyi bakılmıştı. Ardı arkası gelmeyen tıbbi prosedürleri saymazsan tabii.
После релиза Talk That Talk получил, в целом, положительные отзывы от музыкальных критиков.
Altıncı stüdyo albümü Talk That Talk, Metacritic üzerinden genel olarak olumlu eleştiriler aldı.
Менее жесткий и в целом менее химически устойчив, чем HDPE, но является более прозрачным.
HDPE'den daha az sert ve genellikle daha az kimyasal olarak dirençlidir, ancak daha saydamdır.
Оценивая этот договор в целом, учёные считают его предварительным к русско-византийскому договору 911 года.
Bilim insanları genellikle bu belgeyi 911 Rus-Bizans Anlaşması'nın ön hazırlığı olarak kabul ederler.
В целом положительно в плане внешности, отрицательно только в плане характера.
Görünüm açısından çoğunlukla olumlu şeyler söylediler. Karakter açısından sadece negatif şeyler söylediler.
В результате новые микроядра изменили индустрию в целом, множество некогда мертвых проектов вроде GNU Hurd снова привлекло к себе внимание.
Bu yeni mikro çekirdekler endüstriyi bir bütün olarak yeniden canlandırdı ve sonuç olarak GNU Hurd gibi projeler yeni bir ilgi gördü. Mach üzerin yazılımlar.
Я не на тебя злилась, а на копов в целом.
Bu sana özel bir şey değildi genele, tüm polislere öfkeliyim.
Мы говорим о полицейских отчетах или административного поведения в целом?
Polis raporlarından mı konuşacağız yoksa genel anlamda idarenin tavrından mı?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad