Ejemplos del uso de "в этом возрасте" en ruso

<>
Помню моих дочерей в этом возрасте. Ben de kızlarımı o yaşlardayken hatırladım.
Подростки в этом возрасте очень тактичны. O yaştaki çocuklar çok kibar oluyor.
В этом возрасте от упражнений вреда никакого! Bu yaşta biraz egzersiz yapmasında sakınca yok.
Они жуткие лгуны в этом возрасте. Bu yaşlarda çok iyi yalan söylerler.
Мальчики бывают упрямы в этом возрасте. Bu yaşlardaki erkeler biraz zorlu olur.
Я читал об этом возрасте. Bununla ilgili bir makale okumuştum.
Король Саудовской Аравии Абдулла умер в возрасте лет, трон унаследует его - летний брат Салман Suudi Kral Abdullah Yaşında Vefat Etti, Görevi Yaşındaki Salman Devraldı
Поздравляем с тем, что в этом году именно вам вручили премию Содружества наций за рассказ! Bu senenin Commonwealth Kısa Hikaye (Karayip) ödülünü kazandınız, tebrik ederiz!
Кто знает, в таком возрасте? O yaşta ne bilinir ki zaten?
Грустная реальность подавленных устремлений кого - то такого молодого, как Атнаф, лучше всего отражена в этом посте: Atnaf gibi genç birinin söndürülen hayâllerinin acı gerçekliği en iyi şekilde bu yazıyla ortaya koyuluyor:
Ты гораздо сильнее меня в твоем возрасте. Ben senin yaşındayken olduğumdan çok daha güçlüsün.
В газетах говорится, что в этом году будет создано всего фильмов, а в следующем году - всего. Gazeteler bu yıl sadece film çekileceğini ve önümüzdeki yıl bu rakamın'a ineceğini bildiriyor.
Все в её возрасте совершают ошибки. O yaşta her çocuk hata yapar.
В этом году спрос на кондиционирование воздуха увеличился на% из - за роста среднего класса и изменений климата. Orta sınıfın yükselmesi ve iklim değişikliği klimalara olan talebi bu yıl % oranında arttırdı.
Я должна предупредить вас, я всегда привлекал женщин в возрасте. Acelem ne? Kendimden daha yaşlı kadınları hep daha çekici bulmuşumdur.
Мне было трудно об этом думать, возможно как и другим, и я постоянно пыталась отключиться от этого, чтобы вернуться к своей обычной жизни. Beall bu parayı "malzemeler, portrelerin çerçevelenmesi, Gazze'ye ulaştırılması ve portreler toplanana veya teslim edilene dek bir sergide tutulması için" kullanmayı planlıyor.
Она уже переплюнула меня в её возрасте. O yaşta benim olduğum yerden çok ileride.
Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона. Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor.
Многие в моём возрасте беременеют. Benim yaşımdaki insanlar hamile kalıyor.
Вы знаете, мы спорили об этом... Biraz kahve iç. Bu konuda kavga etmiştik.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.