Ejemplos del uso de "вас выйти" en ruso

<>
Я пришел просить вас выйти за меня замуж И объединить наши знатные поместья воедино. Buraya size evlilik teklifi yapmak için geldim ve bu vesileyle iki asil mülkü birleştirebiliriz.
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться. Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Если ситуация не наладится, то все может выйти из под контроля. Eğer iyileşirse ve bunların işle ilgili olduğu ortaya çıkarsa burası cehenneme döner.
Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır...
Ты хочешь оттуда выйти или?.. Oradan çıkmak ister misin, yoksa...
Вас обоих, не для того, чтобы завести новых друзей. Ne seni ne de seni yeni arkadaşlıklar kurmak için çıkarmadım dışarıya.
Хотел выйти, но... Dışarı çıkmak istedim ama...
Кто вас заставляет всё это нам рассказывать, Майкл. Bunlari dile getirmen için zorlayan yok seni, Michael.
Выйти из строя, обер-ефрейтор! İleri çıkın, kıdemli onbaşı!
Но почему Гиббс послал вас сюда в одиночку? Ama Gibbs seni neden buraya tek başına yolladı?
Предлагаю выйти во двор и... Dışarı çıkıp işe koyulalım diyorum.
Мистер Такеда неплохо Вас обучил. Bay Takeda seni iyi yetiştirmiş.
Сколько раз парень получает счастливый билет выйти из тюрьмы? Bu adamın kaç tane hapisten serbest çıkış kartı var?
Но сначала давайте вас немного помоем. Fakat önce, seni biraz temizleyelim.
Кать, я хочу выйти! Katya, dışarıya çıkmak istiyorum!
Мы просим вас прекратить стрельбу, потому что мы слушаем. Tek istediğimiz insanları incitmeye son vermen, çünkü seni dinliyoruz.
Отправил к ним своего, чтобы он помог нам выйти на Альфу? İçeriye bir adamımızı sokup aradığımızı ilk vampir ile ilgili bilgi almak istedin.
А что вас заставило поверить в слухи? Peki seni söylentilere inanmanı sağlayan ne oldu?
Мне нужно выйти из суда... Mahkeme salonunda geri kazanmam gerek.
Идемте, я вас познакомлю. Hadi, gel seni tanıştırayım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.