Ejemplos del uso de "ваша судьба" en ruso

<>
Ваша судьба останется загадкой для ваших людей. İnsanlarınız için kaderiniz bir sır olarak kalacak.
Представь, что я запретный плод и ваша судьба была предрешена. Yasak bir meyve olduğumu ve de kaderinin çizilmiş olduğunu da düşün.
Ваша судьба стала моей. Sizin kaderiniz benim kaderim.
Пока ваша судьба не станет значить ничего. Kaderinin kimsenin umurunda olmadığı zamana kadar bekleyecekler.
Психиатрический отчет, Ваша Честь. Psikiyatri raporu, Sayın Yargıç.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Это ваша пациентка, доктор Грей. O senin hastan, Dr. Grey.
Судьба удаляется от нас. Kader, hızlanarak uzaklaşıyor.
Картер, Джонас, ваша цель тот центральный арсенал. Carter, Jonas, sizin hedefiniz merkezi silah yerleşimi.
Расскажи о планах, судьба посмеется? Planlar yaptığında kader sana güler mi?
У вас действительно талант в этом, и мне нравится ваша идея. Çalarken çok başarılısınız. Müzik piyasasına yeni sesler kazandırmak konusunda sizinle aynı fikirdeyim.
Это твоя судьба, вероотступник! İşte senin kaderin, dönek!
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Я - Дженнифер Морелли, но в часов я - "Судьба". Adım Jennifer Morelli, ama saat: 00'da, adım "Destiny".
Именно. Ваша некомпетентность позволила Граймсу выработать необходимую норму. Kesinlikle, senin beceriksizliğin Grimes'ın kotayı doldurmasını sağladı.
Судьба в руках нескольких человек. Kader, bazı insanların elindedir.
Уверена, ваша подруга это оценит. eminim kız arkadaşınız sizi takdir ediyordur.
О, судьба распорядилась так, чтот одна коварная молодая невеста облегчила нам этот выбор. Kaderin işine bak ki, hain bir yeni gelin hepimiz için basit bir seçim yapmış.
Ваша Честь, позвольте напомнить Отец Мор просил суд в случае признания его вины, огласить приговор незамедлительно. Sayın yargıç, yüksek müsaadenizle. Peder Moore duruşmaların başında eğer suçlu bulunursa cezanın derhal takdir edilmesini talep etmişti.
Такова судьба вашей дочери. Bu sizin kızınızın kaderi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.