Exemples d'utilisation de "вашего вида" en russe

<>
Время вашего вида прошло, стражи. Sizin türünüzün zamanı doldu, Koruyucu.
Это относительно вашего советника, Боба Старлинга. Konu sizin danışmanınız olan Bob Starling hakkında.
Да, вот, здесь четыре вида орехов. Pekâlâ, bunu görmek istiyorum. Bence bunu izlememeliyiz.
Насколько мне известно, все эти убийства начались после вашего появления. Görebildiğim kadarıyla, tüm bu cinayetler siz ortaya çıktığınız zaman başladı.
Она фактически из другого вида. Resmen aynı türden bile değiliz.
Я не буду забирать ученика у его наставника, несмотря на просьбу вашего отца. Her ne kadar babanızın isteği aksi yönde olsa da onun öğretisinden bir talebe almayacağım.
Щенок иного вида, плохого. Kötü türden bir köpek yavrusu.
А я рассчитываю на полную поддержку вашего руководства. Ve sizin çalışanlarınızdan da tam bir işbirliği bekliyorum.
Есть два вида питания. İki çeşit beslenmesi var.
Найти столь милое создание на кухне вашего отца... Babanızın mutfaklarında çalışan böylesi güzel bir şey bulmak...
Существует три вида проблем: Üç tür bela vardır:
Ничего нового, мисс Хэммет, о местоположении вашего отца. Babanızın nerede olduğuyla ilgili yeni bir haber yok Bayan Hammond.
В этом мире только два вида гетеро: Bu dünyada sadece iki tip heteroseksüel vardır.
Пока мы не найдем вашего сына, самое безопасное место для вас - сарай. O haklı. O haklı. Biz oğlunu bulana kadar sizin için en güvenli yer ahır.
В нашей Фантазии есть три вида музыки. Bu fantasia programında üç çeşit müzik bulunmaktadır.
После вашего ухода этот дом купил мой свёкор. Siz gittikten sonra benim kayınbaba bu evi almış.
Это два совершенно разных вида. Tamamen farklı tür ikisi de.
Клеопатра требует вашего присутствия. Cleopatra, sizi çağırıyor.
И станешь самым важным членом нашего вида. Ve senden türümüzün en önemli üyesi olacaktın.
Ее уровень допуска выше вашего, мисс Джонс. Onun güvenlik yetkisi sizden fazla, Bayan Jones.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !