Ejemplos del uso de "ваших" en ruso

<>
Вы храните пряди ваших детей. Çocuklarının saçlarını hatıra olarak saklıyorsun.
что же творится в ваших головах. Lanet kafandan neler geçiyor merak ediyorum.
Мне нужны подписи на выписку нескольких ваших... Evet. Sizden bir kaç imza alabilir miyim?
И о ваших связях в прокуратуре штата. Ve sizin Eyalet Savcılığı ile olan bağlantınızla.
Звонки в ваших телефонных записях. Aramalar senin telefon kayıtlarından çıktı.
На каждый подозрительный грузовой контейнер в Сиэтле приходится пара ваших парней. Seattle'dan gelen tüm şüpheli kargo gemileri, sizin gibilerle birlikte gelir.
Этого нет в ваших файлах? Bu bilgi dosyanızda yok mu?
Дело не в улучшении, а в желании ваших клиентов пожить чуть подольше. Bu, ilerlemekle ilgili değil. Sizin ve müşterilerinizin azıcık daha uzun yaşamasıyla ilgili.
В ваших художественных талантах, мистер Милле, я и не сомневалась. Sizin bir sanatçı olarak üstün yeteneklerinizden hiçbir şüphem yok, Bay Millais.
Мы получили результаты ваших анализов. И биопсия показала, следы лимфомы Ходжкина. Test sonuçlarınızı inceliyorduk ve biyopsi sonuçlarınız büyük hücreli Non-Hodgkin lenfoma olduğunuzu gösteriyor.
Это один из ваших небольших экспериментов? O da senin deneylerinden biri mi?
Ну, я нашел ей этого, адвоката толкового, из ваших, богатеев. Valla, ben ona çok iyi bir avukat buldum. Sizin gibi, üst sınıftan.
Я скину торговлю оружием на Сан-Хоакин и передам вам ваших преступников. San Joaquin'deki silah ticaretini ortaya çıkarır, kötü adamlarınızı teslim ederim.
Сколько ваших еще здесь?! Burada sizden kaç kişi var?
О причине, почему никто в этом городе не забудет ваших родителей. Hah. Bu kasabanın, annenizle babanızı asla unutmayacak olmasının bir sebebi var.
Кто-то из ваших людей или самозванец. Ya adamlarınızdan biri ya da taklitçi.
Меня здесь просто чудесно подготовили два ваших красивых адвоката. Burada iki güzel avukatınız tarafından mükemmel bir şekilde hazırlandım.
Прошу всех прочитать Вуд в ваших буклетах. Herkes çantasındaki Wood'u okuyabilir mi, lütfen?
Взлом - ваших рук дело? Bu hackleme senin işin mi?
Вам когда-нибудь хотелось найти ваших биологических родителей? Biyolojik anne babanızı aramayı hiç düşündünüz mü?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.