Ejemplos del uso de "взглядом" en ruso

<>
После чего Винсент одаривает Гогена критическим взглядом и отрезает собственное ухо. Bunun üzerine Vincent Gauguin'e alaycı bir şekilde baktı ve kulağını dilimledi.
Да, постарайся не встретиться взглядом. Evet, göz teması kurmamaya çalış.
Я собиралась рассказать тебе, но ты смотрела на меня детским доверчивым взглядом. Kimden bahsettiğini biliyorum. Sana söylemek istedim ve sonra o güvenen gözlerinle bana baktın.
Чтобы я стала девочкой со взглядом зомби на заднем сиденье перегруженного внедорожника? Tamamen yüklü bir cipin arka koltuğundaki zombi gözlü bir kıza dönüşmem mi?
Раньше он избегал встречаться со мной взглядом. Benimle konuşurken dahi gözlerime çok nadir bakardı.
Я говорю вам, эта девочка может разрушать стекло взглядом. Size söylemeye çalışıyorum, bu kız bir bakışıyla camları parçalayabiliyor.
Мы с Мег знакомы с этим взглядом. Meg'le ben o bakışı çok iyi biliriz.
Смотрю на мир уже другим я взглядом. Bu gözler, Roma'daki gözlerle aynı değil.
Он назвал это "жених со взглядом". Buna da "Hisli Kamera" diyelim dedi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.