Ejemplos del uso de "видит" en ruso

<>
И он снимает все, что видит. Yani hala gördüğü her şeyi kayıt ediyor.
Неужели она не видит? Bunu gerçekten görmüyor mu?
Видит, вы правы. Görür, biliyor musunuz.
Она везде видит маленьких существ которых не существует. Etrafta, gerçekte var olmayan ufak yaratıklar görüyor.
Камерон видит кусок грязи и думает обо мне. Cameron bir yığın pislik görüyor ve beni düşünüyor.
Итак, олень видит, как Санту убивают, ломает загон, идет по свежей крови. Geyiğimiz Noel babanın burada öldüğünü görüyor, ağılından kaçıyor, ve kanların içinde izlerini bırakarak kaçıyor.
Ансельмо видит только преимущества жизни здесь. Anselmo sadece burada yaşamanın avantajlarını görüyor.
Из крепости своей видит все Властелин Мордора. Mordor'un Efendisi hisarının içinden her şeyi görüyor.
Да весь мир это видит! Bu lanet şeyi herkes görebiliyor!
Бог видит, пара лишних рук нам точно не помешает. Fazladan insan gücü ve Tanrı biliyor ya onlara ihtiyacımız var.
Она тоже видит монстров. O da canavarları görüyor.
Джентри видит мяч, и все равно не может отбить. Gentry, çocuğun nasıl atacağını biliyor ama yine de vuramıyor.
Бог видит ваши страдания. Tanrı acı çektiğinizi biliyor.
Она видит, что ты успешна. Başarılı olduğunu görmesi iyi bir şey.
Видит бог, тебе не помешает. Tanrı biliyor ya, ihtiyacın var.
Он всё видит и всё знает. I herşeyi bilir ve herşeyi görür.
Когда поэт смотрит на реку, он видит в ней отражение неба. Burada şairin demek istediği, nehri gördüğü zaman.. içinde gökyüzünü görmekte.
"Филлис видит, что я делаю". "Phyllis, ne yapmaya çalıştığımı görüyor."
Эта девочка видит меня насквозь. O kız içimi görüyor benim.
Никто не видит изъян в этом плане? Bu plandaki kusuru gören yok mu yani?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.