Ejemplos del uso de "во тьму" en ruso

<>
Погрузившись во тьму, они не смогут из нее выбраться. Eğer karanlığa inmelerine izin verirsek, bunun geri dönüşü olmaz.
Было время, когда мир был погружён во тьму и хаос. Cadılık ve büyücülüğün zamanlarıydı. Bir zamanlar Dünya karanlığa ve kargaşaya gömülmüştü.
Ты всегда выбирал тьму. Sen hep karanlığı seçiyorsun.
Я пытаюсь уничтожить тьму! Karanlığı yok etmeye çalışıyorum!
Мы должны пройти сквозь тьму Мории. Moria'nın uzun karanlığını göze almak zorundayız.
Она использует свою Беду, чтобы отгонять тьму. Karanlıkta kalmamak için bir lambaya sorunuyla elektrik veriyor.
Только Волшебник владел силой, способной разрушить тьму раз и навсегда, пока она все не уничтожила. Karanlık her şeyi yok etmeden önce, Büyücü karanlığı son kez yok etme gücüne sahip tek kişidir.
Дайте мне тьму ночи. Getirin bana karanlığını gecenin.
Отсюда сестры будут сеять по миру боль, слезы и тьму. Kız kardeşler tüm dünyaya acıyı gözyaşını ve karanlığı bu evlerden yaydılar.
Это породило тьму в моей душе, изменило меня. Beni tamamıyla karanlık bir yola sürükledi, beni değiştirdi.
Я пыталась запереть тьму внутри себя. İçimdeki karanlığı kontrol altına almaya çalışmıştım.
Свет и тьму, величие и ничтожество; Işığı ve karanlığı, büyüğü ve küçüğü...
Несколько часов назад Нью-Йорк погрузился в тьму... New York'un karanlığa gömülmesinden saatler geçmesine rağmen...
Рожден тьмой и принесет тьму. Karanlıktan doğan, karanlık getirir.
Как и ты, я предпочитаю тьму. Senin gibi ben de karanlığı tercih ediyorum.
которая несёт свет в самую кромешную тьму! Çünkü biz karanlığı aydınlatan büyük bir mumuz!
Но лишённая сердца Те Фити начала разрушаться. Она породила страшную тьму. Ama kalbi olmadan ufalanmaya başlayan Te Fiti doğurmuş o korkunç karanlığı.
Однажды пелена лжи спадёт, и свет пробьётся сквозь тьму. Bir gün yalan açığa çıkacak ve karanlığın içinde ışık doğacak.
Когда язычники проливают кровь чтобы насытить Тьму, они должны принести ее куда-то. Paganlar Karanlığı beslemek için kan döktüklerinde, onu başka bir yere götürmek zorundalar.
Принимающей тьму внутри тебя? Neden karanlık içinde yaşadığını?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.