Ejemplos del uso de "воспоминания" en ruso

<>
От "Shyamoli" остались всего лишь воспоминания. Şyamoli Sinema Salonu artık sadece bir anı.
А если живы воспоминания, то живы и мы. Eğer anılarımız hâlâ canlıysa, biz de öyle miyiz?
Нет, воспоминания были реальны и эмоциональны. Hayır, anı gerçek ve duygu doluydu.
Мне надо изучить её воспоминания? Onun anılarını mı dolaşmamı istiyorsun?
Мы обязаны оставить такие воспоминания позади. Burada bu gibi hatıraları arkamızda bırakırız.
Не хочу вдаваться в детали, но это ключевые воспоминания. Çok teknik konuşmak istemiyorum, ancak bunlara çekirdek anı deniyor.
Я бы посоветовал устранить всю магию, даже воспоминания о магии - для безопасности. Tüm sihri ortadan kaldırmayı öneririm. Sihirle alakalı tüm anıları da. Ne olur ne olmaz.
Она посмотрела все воспоминания Лизы? Lisa'nın bütün hatıralarını izledi mi?
Но меня терзают просто ужасные воспоминания. Ama korkunç anıları olan bir taneydi.
Я думал об этом, у многих людей есть плохие воспоминания, да? Bu konu hakkında düşündüm, çoğu insanın kötü anıları vardır, değil mi?
Паразит, сохраняющий воспоминания тела, которое контролирует. Ele geçirdiği bedenin anılarını kullanan türde bir parazit.
Скрытые воспоминания иногда подавляются по какой-то причине. Çıplak hatıralar bazen bir sebepten ötürü bastırılır.
У кого есть личные воспоминания, связанные с буррито? Aranızda Meksika dürümüyle ilgili bir anısı olan var mı?
У тебя есть какие-нибудь забавные воспоминания о том возрасте? Senin o zamanlarından aklında kalan bir anın var mı?
Они считают воспоминания опасными. Anıların tehlikeli olduğunu düşünüyorlar.
Система восстановления может помочь людям с болезнью Альцгеймера восстановить потерянные воспоминания. Erişim sistemi Alzheimer'i olan insanlara kaybolan hatıralarını geri getirmelerine yardım edebilir.
Не просто плохой сон -- плохие воспоминания. Sadece kötü bir rüya değil. Kötü anılar.
У меня начали появляться мысли и воспоминания, которые мне не принадлежали. Bana ait olmayan düşünceler ve ve anılara sahip oldum. Onlar benim değildi.
Если человеку нужно вернуть утерянные воспоминания, необходимо начертить пентаграмму, дабы призвать демона. Biri anılarının geri getirilmesini isterse iblisi çağırmak için beş köşeli ters yıldızı çizmesi gerekir.
У кого есть плохие воспоминания о миссис Холодильник? Bayan Buzdolabı hakkında kötü anıları olan var mı?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.