Ejemplos del uso de "восприятие" en ruso

<>
Их восприятие времени делает это непредсказуемым. Onların zaman algısı tahmin edilemez kılıyor.
Измени общественное восприятие, и жертвы покажут себя. Halkın olaya bakış açısını değiştirirsen kurbanlar ortaya çıkar.
Мы изменим восприятие науки, а потом... Bilime olan bakış açısını değiştireceğiz. Sonra ise...
Искажённое восприятие, нелогичное предположение. Eksik algılama ve yanlış varsayımlar.
Как я уже говорил, препарат действовал на восприятие. Daha önce dediğim gibi, ilaç algılama üzerinde etkili.
Может, это наложилось на твое восприятие Хайнса. Ve belki bu da Hines hakkındaki görüşünü etkiliyor.
Но правда не имеет значения, потому что восприятие это реальность. Ama doğruların bir önemi yok. Çünkü gerçeklik, nasıl algıladığınıza bağlıdır.
Чтобы изменить восприятие, обуздать пристрастие. İnsanların algısını değiştirmek meselâ. Bağımlılıklarını dizginlemek.
Помните, восприятие - это реальность. Unutmayın, gerçeklik nasıl algıladığınıza bağlıdır.
Кажется, ты слишком часто любуешься на себя в зеркало, потому что восприятие реальности покосилось. Galiba o kadar uzun süre aynada kendine bakmışsın ki gerçeklik algın saçma sapan bir hale gelmiş.
"Ребекка, ты изменила моё восприятие любви". "Rebecca, aşka bakış açımı sen değiştirdin."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.