Ejemplos del uso de "все еще" en ruso

<>
В году все еще сохраняются сомнения по поводу возможной утечки радиоактивной воды с Фукусимы. Bugün'te, hâlâ Fukuşima nükleer santralinin denize sızdığı radyoaktif suya yönelik endişe içerisindeyiz.
Да. Настоящее полотно все еще здесь. Evet, gerçek tablo hâlâ burada.
Карта все еще сухая. Kehanet haritası hâlâ kuru.
У вас все еще назначен этот благотворительный обед на сегодня. Hala, o hayır yemeği var değil mi bu öğlen?
Думаешь эти вещи всё ещё на гарантии? Sence bu şeylerin hâlâ garantisi var mıdır?
Все еще встречаться в машинах, помогать мне... Hâlâ benimle arabalarda görüşüp, yardım etmeye çalışman...
Он все еще шастает здесь. Avukat hala burada, saçmalıyor.
Все еще никакого движения. Hâlâ hareket yok efendim.
Всё ещё считаешь меня хилым ребёнком? Hâlâ cılız çocuk olduğumu düşünüyor musun?
Все еще строишь лодку в подвале? Hâlâ bodrumunda o tekneyi yapıyor musun?
У меня все еще небольшие затруднения с понимаем важности верности. Ben hala burada sadakatin önemini anlamakta ufak bir sorun yaşıyorum.
Тебе всё ещё нужны те идеи? Hala o fikirlere ihtiyacın var mı?
И спустя лет они все еще там - под простым скромным курганом из земли и травы. 500 yıl sonra hala burada, toprak ve çimenden oluşan basit ve gösterişsiz bir tepenin altındalar.
Он всё ещё дуется? Bu hala somurtuyor mu?
Папа, она всё ещё беспокоит тебя? Baba, hala seni rahatsız ediyor mu?
Члены семьи всё ещё воюют друг с другом за наследство вашей матери? Lily! Aile, hâlâ annenin mirası için birbiriyle kavga ediyor mu?
Вампир все еще разгуливает на свободе, Дин. Vampirler hala dışarıda Dean. Önce yapılması gerekenler var.
И ублюдки все еще там. Ve o piçler hâlâ orada.
Почему тогда колумбийское правительство все еще пытается меня поймать? O zaman neden Kolombiya hükümeti hâlâ beni yakalamaya çalışıyor?
Все еще служит? Hala çalışıyor mu?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.