Ejemplos del uso de "всего лишь" en ruso

<>
Это всего лишь несколько из многочисленных эфиопских граждан, которые оказались на стороне побеждённых в политической битве страны и были вынуждены спасаться бегством. Bunlar örneklerden sadece birkaçı, ülkenin siyasi mücadelesinde kaybeden tarafta kalan diğer sayısız Etiyopyalı sürgünde yaşayıp ölmeye mahkum bırakılıyor.
Я ничего не вижу. Это всего лишь окно. Ben bir şey göremiyorum ki, sadece pencere.
Это всего лишь дружеский компас. Bu sadece arkadaş kapsama alanı.
Ты всего лишь кончик языка. Sen sadece dilin uç kısmısın.
Это всего лишь ранний рождественский подарок. Sadece erken verilmiş bir Noel hediyesi.
я всего лишь усвоил основы... daha sadece temel hareketleri öğrendim.
Я всего лишь защищаю американский образ жизни. Ben sadece Amerikan tarzı yaşamı korumaya çalışıyorum.
Вы всего лишь голос на том конце провода. Sen sadece, telefonun diğer ucundaki bir sessin.
Мы всего лишь двое старых друзей за выпивкой. Hayır. Biz sadece içki içen iki eski arkadaşız.
Это всего лишь трехминутная песенка. Sadece üç dakikalık bir şarkı.
Я всего лишь пытаюсь оценивать справедливо. Sadece adil bir not vermeye çalışıyorum.
Это был всего лишь страшный сон, малыш. Sadece kötü bir rüya görüyorsun. Hepsi bu bebeğim.
Он всего лишь жалкий пьяный грубиян, дорогой. O sadece zavallı, salak sarhoşun teki hayatım.
Он всего лишь их постоялец, а вы лезете поперёк следствия. Adam onların sadece pansiyoneriydi, hem sen soruşturmaya önceden el koymuşsun.
Это и правда превращение в человека в белом костюме или всего лишь игра? Beyaz giysili adama mucizevi dönüşümün gerçek mi? - Yoksa sadece rol mü?
Я всего лишь старый призрак на погосте. Ve ben, sadece bir mezarlık hayaletiyim.
Это всего лишь дружеское пари о судьбе нескольких парней. Sadece birkaç adamın kaderi hakkında girilen küçük bir iddia.
Я всего лишь криптограф в тёмной комнате. Ben sadece karanlık bir ofiste çalışan kriptoloğum.
Я всего лишь скромный служитель. Ben sadece aciz bir kulum.
Это всего лишь витамин С, аспирин, кальций и антигистамин. Burada sadece vitamin C, aspirin, kalsiyum ve antihistaminik var.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.