Ejemplos del uso de "входил" en ruso

<>
Видели, как кто-то входил. Birisi içeri giren birini görmüş.
Нет. И никто не входил туда. Hayır, içeri giren de olmadı.
Кто-нибудь входил или выходил? Girip çıkan oldu mu?
Почему Джек входил в дом один? Jack neden tek başına içeri girdi?
Скажите, кто-нибудь входил в этот магазин прямо передо мной? Söylesene, benden hemen önce bu dükkana giren oldu mu?
Фонд не входил в наши отношения? Dürüstlük asla ilişkimizin bir parçası olmadı.
C 1928 по 1930 был депутатом рейхстага, входил в Немецкую национальную народную партию. Mayıs 1928 ve Temmuz 1930 tarihleri ​ ​ arasında, monarşist Alman Ulusal Halk Partisinin bir Reichstag milletvekili olarak görev yaptı.
С октября по декабрь 1992 года он входил в состав миссии ОБСЕ в регионе Санджак в Сербии. 1992'nin Ekim ve Aralık ayları arasında, Sırbistan'daki Sancak bölgesinin Avrupa misyonu Güvenlik ve İşbirliği Teşkilatı üyesi oldu.
С 1718 по 1739 год Белградский пашалык входил в состав Габсбургской монархии. 1718 ile 1739 arasında Habsburg Monarşisi tarafından işgal edildi.
До мая 2001 года он входил и в OpenBSD, но был исключен из-за разногласий между Тэо де Раадтом и Дарреном Ридом по лицензии на IPFilter. Eskiden OpenBSD'nin bir parçasıydı, ancak Mayıs 2001'de Theo de Raadt ile Reed arasındaki tartışmalar sona erdikten sonra lisansıyla ilgili sorunlar nedeniyle kaldırıldı.
Основатель и генеральный директор Adcash Томас Падовани был номинирован и входил в список 5 финалистов премии "Предприниматель 2013 года Эстонии". Kurucusu ve Yönetim Kurulu Başkanı Thomas Padovani 2013 yılında Yılın Estonyalı Girişimcileri arasında ilk 5 finalist arasında gösterildi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.