Ejemplos del uso de "вы все" en ruso

<>
А поскольку вы все прекрасные и трудолюбивые люди, я скажу вам, что я сделаю. Bu kadar iyi ve çalışkan olduğunuz için, ne yapaağımı söyleyeyim. Bu gece bütün biletler bedava.
Надеюсь, вы все согласитесь. Umarım siz de bana katılırsınız.
Вы всё еще преследуете меня? Beni hâlâ takip mi ediyorsun?
Что это вы все так смотрите? Neden öyle şapşal gibi bakıyorsunuz ha?
Вы все уволены, все и каждый. Hepiniz kovuldunuz, hepiniz ve her biriniz.
Вы все в этом участвовали? Hepiniz bu işin içinde mi?
А вы всё молчите. Siz bir şey söylemediniz.
Так, как вы все познакомились? Peki siz çocuklar birbirinizle nasıl tanıştınız?
Вы все получите, как договаривались. Anlaştığımız gibi kutunu alacaksın. Tamam mı?
Вы все не должны соглашаться. Bunda hemfikir olmak zorunda değilsiniz.
Почему вы все сваливаете на нас как-будто кроме нас там никого не было? Sanki orada bir tek biz varmışız gibi neden bütün suçu bizim üstümüze atıyorsunuz?
Мистер Хейден, вы все еще нуждаетесь в деньгах? Bay Haydon, fakirlik durumunuz hala devam ediyor mu?
Вы все ели мексиканскую еду? Hepiniz Meksika yemeği mı yediniz?
Вы все делаете сами? Hepsini kendiniz mi yapıyorsunuz?
Уверен, вы все спрашиваете себя, зачем я пришёл сегодня. Eminim hepiniz kendinizi bu akşam neden böyle paldır küldür geldiğimi soruyorsunuz.
Вы все знаете сержанта Миллер. Hepiniz Dedektif Yardımcısı Miller'ı tanıyorsunuz.
Вы все думаете, матушка? Hala düşünüyor musun, anne?
Вы всё ещё его ищете? Hala o şeyi mi arıyorsun?
А вы все уже обделались? Ve siz yine de korkuyorsunuz!
Как вы все знаете, нам пришлось перенести церемонию по не зависящим от нас причинам... Bildiğiniz üzere, bu anma törenini umduğumuzdan daha da uzun bir süre ertelemek durumunda kaldık.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.