Sentence examples of "вы сделали" in Russian
Вам не нужно оставаться здесь. Вы сделали достаточно.
Bunun için kalmanız gerekmez, zaten fazlasıyla yaptınız.
Так что вы сделали, встроили бэкдор, сливающий все в центр правительственной связи?
Peki, ne yaptınız, arka kapı koyup Siber İstihbarat Kurumu üzerinden mi yönlendirdiniz?
После того что вы сделали. Я должна это допустить.
Tüm yaptıklarından sonra, bunun olmasına izin vermem gerekir.
Вы сделали деловое предложение, я вынужден отклонить его.
Bir iş teklifi yaptınız, Bunu reddetmeye hakkım var.
Вы сделали хорошее и искреннее признание, Линда Салерно.
Güzel ve samimi bir itirafta bulundun, Linda Salerno.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert