Ejemplos del uso de "вы увидите" en ruso

<>
Если вы на пару минут задержитесь перед светофором в столице Бангладеш Дакке, вероятно, вы увидите рвущихся к окну вашего автомобиля детей. Eğer Bangladeş'in başkenti Dhaka'da trafik ışıklarına takılı kalırsanız, büyük bir ihtimalle arabanınızın penceresine koşan sokak çocukları göreceksiniz.
Когда Monsoon развернется, если вы находитесь на самой южной части побережья Kerala, вы увидите что - то подобное Muson Rüzgârları döndüğünde Kerala'nın güney ucunda durursanız, böyle bir şey göreceksinizdir.
Лу был замечательным копом, и он был порядочным парнем как вы увидите. Lou çok iyi bir polisti, ve göreceğiniz üzere kendi halinde bir adamdı.
Но вы увидите, потому что отправитесь туда сами. Ama siz de göreceksiniz. Oraya siz de gideceksiniz çünkü.
Вы увидите ее. Обещаю!. Kızınızı göreceksiniz, söz veriyorum.
Вы увидите, что внутри него нет души. İçine bakıyoruz ve orada bir ruh olmadığını görüyoruz.
Скоро вы увидите восхождение нового Лорда. Yeni bir Tanrı'nın yükselişini görmek üzeresin.
Сейчас вы увидите эту шокирующую запись. Görüntüler, yaşananları tam olarak gösteriyor.
И когда же вы увидите губернатора? Peki sen ne zaman göreceksin müdürü?
Рядом с ним вы увидите мой портрет с подписью: Küçük bir resmimi göreceksin ve başlıkta da şöyle yazıyor:
Сейчас вы увидите новый танец. В нём изображается электрический механизм. Dansın bir sonraki kısmını unuttunuz elektrik akımı yapacağız, biliyorsunuz...
Нет, вы увидите. Hayır, siz göreceksiniz.
Сегодня, вы увидите истинную стоимость и значение денег. Bugün, paranın gerçek bedelini ve gerçek değerini göreceksiniz.
Вы увидите, что сердце быка очень напоминает наше. Bu öküz kalbinin bizimkine garip bir şekilde benzediğini göreceksiniz.
После терапии и подходящих лекарств Вы увидите мир в другом свете. İlaçlarını alır ve belki de biraz terapi görürsen dünyaya bambaşka bakacaksın.
Думаю, вы увидите убийство. Bir cinayete şahit olmak üzeresiniz.
Посмотрев налево, вы увидите меня, представляющегося вам. Eğer sol tarafınıza bakarsanız beni size kendimi tanıtırken görebilirsiniz.
Вы увидите только опухоль. Sadece papiller ödem göreceksiniz.
Он отредактирован, но вы увидите суть. Bazı yazılar silindi ama ana fikri anlarsınız.
А ковбоев и индейцев вы увидите? Kovboyları ve kızılderilileri de görecek misin?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.