Ejemplos del uso de "вы уже нашли" en ruso

<>
Вы уже нашли бомбу? Bombanın yerini buldunuz mu?
Студень, её уже нашли? Jelly, not buldunuz mu?
Вы уже придумали ей имя? Ona bir isim düşündün mü?
Уже нашли мне замену. Hemen yerime birini bulmuşlar.
Большинство людей еще глаза не протерли, а вы уже выходили, напрашиваясь на неприятности. Çoğu insan burnunu başkalarının hayatlarına sokarak yaşar, ve siz çoktan sorun çıkarmaya başladınız bile.
Sola Studio уже нашли мне замену. Sola Stüdyo zaten başka biriyle anlaştı.
Вы уже пожертвовал мне, советник. Beni çoktan kurban ettin avukat bey.
Рамона Далло уже нашли? Ramon Dallo'yu bulduk mu?
Вы уже выбрали какое-нибудь имя? Seçtiğiniz bir isim var mı?
Сколько раз вы уже умирали? Siz ikiniz kaç kez öldünüz?
Что, Вы уже уезжаете? Bu kadar erken mi ayrılacaksınız?
Вы уже взяли кровь и другие анализы? Kan ve kültür örnekleri almaya başladınız mı?
Жаль, что вы уже уезжаете, мистер Долан. Bu kadar erken ayrılmanıza çok üzüldüm, Bay Dolan.
Вы уже решили резать? Kesmeye karar vermiş miydin?
И много вы уже провели бесед с настоящими отморозками? Peki kaç tane gerçek suç olaylarında psikolojik danışmanlık yaptın?
Вы уже вытащили Клаудию оттуда? Claudia'yı hala dışarı çıkaramadın mı?
Вы уже стольких потеряли. Çok şey kaybettiniz zaten.
Вы уже охотились в этом году? Bu yıl av çok olur mu?
Послушайте, вы уже согласились урезать один департамент. Bak, zaten bir departmanı kapatmayı kabul ettiniz.
Вы уже слышали про Лорелей Мартинс? Lorelei Martins hakkında haberleri aldınız mı?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.