Ejemplos del uso de "где именно в" en ruso

<>
Где именно в Палм Бич? Evet. Öyleyse Palm Beach'te nerede?
И где именно служанка нашла горчичные бомбы? Peki bir yardımcı hardal bombasını nereden bulabilir?
Суть в том, что Кристи фактически сказала ей, где именно искать фонарик. Gerçek şu ki, Christy esasında ona el fenerini tam olarak nerede bulacağını söyledi.
Где именно ты собираешься себя убивать? Kendini tam olarak nerede öldürmeyi planlıyorsun?
Трейси, где именно ты нашла шапку? Tracey, bunu tam olarak nerede buldun?
Простите, хотела уточнить, где именно вы заканчивали юридическую школу? Pardon, netleştirmek için soruyorum, hukuk fakültesine gittiğini mi söyledin?
Нет, где именно на талии? Hayır, belinin neresine kadar geliyor?
Миссис Пейли, где именно вы живете? Bayan Paley, tam olarak nerede yaşıyorsunuz?
Где именно это должно произойти? Bu tam olarak nerede olacak?
Где именно он хочет встретиться? İskelede nerede buluşmak istediğini söyle.
Далее нужно провести анализ чтобы определить где именно она могла приземлиться. Tam olarak nereye gittiğini bulmak için daha fazla analizin yapılması gerekiyor.
И где именно вы стояли? Ve tam olarak nerede duruyordun?
Лотти, где именно сейчас дедушка? Lottie büyük baba şu an nerede?
Именно там, где сегодня утром похитили девочку. Bu sabah genç bir kızın tam kaçırıldığı yer.
Все главные дороги, находящиеся вблизи дома губернатора, где проходила встреча, для обеспечения безопасности были закрыты. Ketta'da, toplantının yapılacağı yer olan Hükümet Binası'na çıkan bütün ana yollar güvenlik bahanesi ile kapatıldı.
Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации. Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Если бы я хотел уничтожить всю систему одним ударом, я бы начал именно с этих -ти. Eğer bir tek baskınla tüm sistemi felç etmek isteseydim, bunlar işe başlayacağım on beş kişi olurdu.
Где сейчас брат Ларсон? Larson birader şimdi nerede?
Именно! Война окончена. Doğru, savaş bitti.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.